La Página del Nombre

"Jesús es el SEÑOR"
(El testimonio del mundo)

vs.

[pulse para escuchar]

¿Cual es el nombre de Aquel que la humanidad debe adorar? ¿Porque debemos clamar al nombre correcto? ¿Entonces quienes son Señor, God, Dios y Jehováh? ¿Son aceptables Yeshua o Yahshua?

Esta pagina esta hecha para explicar la importancia de tener el testimonio de Su nombre correcto e identidad (la voluntad del Padre - Iâjuwxânâ´n 6:39-40), un punto fundamental que actualmente los Cristianos están reduciendo en prioridad desde que están oyendo las verdaderas buenas noticias del Reino.  Si viniste aquí queriendo saber el nombre de la Bestia y su evolución, anda a Iâjuwshúa` no es Jesús  Si viniste aquí queriendo ver prueba material de porque "Iâjuwshúa`" y "Iâjuéh" son las transliteraciones mas correctas de los nombres de nuestro Poderosos ('Elojíym), entonces anda a Iâjuéh Iâjuwshúa`: porque estos son los nombres correctos.

 

El motivo por el escándalo:

Cristianos han oído mucho los que predicaban acerca del dulce nombre sobre todo nombre, y sobre el nombre de nuestro Salvador.  Probablemente no veías mucha controversia cuando pensabas que se refería al nombre "Jesús".   Así que desde que alguien ha osado cuestionar aquel nombre que valorabas, habrás comenzado a considerarlo, aplicando tus propios valores y opiniones, y te preguntaste, "¿No me salvaría Él mediante cualquier nombre que yo Le llame? ¡Me han dicho que Él tiene muchos nombres!" y declarando que "el NOMBRE no importa, es la PERSONA" y "Él sabe a Quien yo me refiero en mi corazón, no importa cual nombre que yo use". Permite que el espíritu te lo diga a través de Këf ("Pedro"):

8. Entonces Shim`ówn Këf fue llenado del espíritu del Puro, y les dijo a ellos:

“¡Jefes del pueblo y mayores de la casa de Llisrâ'Ë´l!

9. Si nosotros hoy día estamos siendo interrogados acerca de la cosa "Shfiyrâ´h" [hermosa] que pasó al hombre enfermo, por qué éste ha sido liberado,

10. Que se vuelva bien conocido a todos ustedes y a todo el pueblo de Llisrâ'Ë´l que mediante el nombre de Iâjuwshúa` el Ungido, de Netsârówth, Quien ustedes colgaron, Quien el Poderosos levantó de entre los muertos, por Ése, miren, se para éste en vuestra vista, saludable.

11. Éste es la Piedra que ha sido rechazada por ustedes, los constructores, Cual Se ha vuelto por la Piedra Principal del Ángulo. [De Salmos 118: 22]

12. ¡Y existe salvación en ninguna otra, porque tampoco existe otro nombre que ha sido dado por Iâjuéh entre los hombres mediante cual nosotros debemos ser liberados!”

[Obras "Hechos" 4:8-12]

Y cuando ellos comenzaban a decirte que usar el nombre incorrecto por Él no será efectivo para las promesas que están conectadas a Su nombre, muchos de ustedes siguen aplicando sus propios valores y opiniones al asunto, pensando "¿Le importa a Él cual nombre usamos? ¿No es cierto que "cualquier nombre sirve"?"

1 Tess 2:13 ¶ Debido a esto también nosotros damos reconocimiento de favor a Iâjuéh sin cesar porque, habiendo aceptado la Palabra de Iâjuéh [el nombre de Iâjuwshúa` (Revelación 19: 13)] de nuestro reporte, ustedes no aceptaron a una palabra de los hijos de 'Âthâ´m, sino a la Palabra de Iâjuéh, según como verdaderamente es, cual también es efectivo dentro de ustedes quienes creen.

Si no hay ningún otro nombre que uno, habrás reaccionado discutiendo que aquel nombre al cual tu estas acostumbrado debe de ser aquel nombre.  No podías ni pensar las implicaciones de que TODO el Cristianismo pudiera estar equivocado...  Miraste al mensajero de esa información, menospreciase a el y a su mensaje, y te dijiste a ti mismo, "¡no hay forma que este pudiera ser escogido por encima de Rodolfo Font, Pat Robertson, Billy Graham, por encima del pastor evangélico salvadoreño Edgar López llamado "Toby", encima del evangelista Gustavo Mejía!  ¿Quienes son estos insolentes?"  Podrías haberlo considerado un insulto prejuiciado del orgullo de una secta que ellos digan que tu y tus pastores evangelistas Cristianos están todavía bajo todos tus pecados y bajo la condenación de la Ley debido a este versículo:

43. Y acerca de Él testifican todos los predicadores: ¡Que cada uno que cree en Su nombre recibirá liberación de los pecados!" [1 Iâjuwxânâ´n 2: 12]

[Obras "Hechos" 10:43]

Y debe haberte irritado pensar que no todo el mundo Cristiano se salvará a la vez, como Juan 3:16 parece decir, o oír que Él nos JUZGARIA, como Juan 3:17 parece negar, desde que Juan 3:18 nos echa en cara el asunto del nombre de nuevo:

16. ¡Porque así amó afectuosamente el Poder al mundo, que Él dio Su Hijo unigénito, para que cada uno quien ponga su confianza en Él no se perezca, sino que tenga vida sin fin!

17. Porque el Poder no envió a Su Hijo al mundo para que Él juzgue al mundo, ¡sino para que el mundo sea rescatado a través de Él!

18. Uno que pone su confianza en Él no se condena; pero uno que no es persuadido ya ha sido condenado, porque él no ha puesto su confianza en el nombre del Hijo unigénito del Poder.

Podría haberte enojado cuando te enteraste de eso, y querías alejarte de esa gente, o echarles de allí, desde que no podías encontrar cualquier versículo que respaldaba tu teoría reaccionaria que "cualquier nombre sirve". ¡Eso te haría que cumplas los versículos que lo siguen inmediatamente!

19. Y esta es la decisión, porque la Luz ha venido al mundo, pero los hijos de 'Âthâ´m afectuosamente amaron a la oscuridad en lugar de a la Luz, porque sus obras eran malas.

20. Porque cada uno que practica erróneamente odia la Luz, y no viene hacia la Luz, para que sus obras no sean expuestas;

21. ¡Pero el que trabaja la Verdad viene hacia la Luz, para que sus obras sean mostradas, porque ellas han sido obradas dentro de Iâjuéh!

[Iâjuwxânâ´n "Juan" 3:16-21]

Parece que la mayoría de nuestros hermanos Cristianos que se dan cuenta que ellos han estado creyendo en el nombre equivocado, tercamente escogen recostarse de su propio entendimiento, e ignorar los orígenes paganos de los nombres que están clamando, y continúan "empeorándose peor y peor, engañando y siendo engañado", imaginándose y discutiendo que Su nombre no Le importa nada a Él.  ¿No han considerado ellos este versículo?

12. Vigílense ustedes mismos por si hagan un pacto con los habitantes de la tierra donde ustedes están entrando por si se vuelva una trampa entre ustedes,

13. porque ustedes derrumbaran sus altares y ustedes reventaran sus obeliscos y ustedes talaran sus imágenes de ’Ashërâ´h [Dichosa, actualmente la "Virgen María"],

14. porque ustedes se no estarán inclinando en homenaje a otro poderoso porque Iâjuéh es celoso de Su nombre, un Poderoso celoso es Él!

[Éxodo 34:12-14]

Pero estas reacciones carnales descritas arriba son reacciones equivocadas para tener a nueva información la cual deberías investigar para comprobar o refutar su validez, como hacían los de Béroia en Obras ("Hechos") 17:10-11.

Así que los hermanos inmediatamente mandaron afuera a ambos Páulus y Síla de noche a la ciudad de Béroia, quienes cuando ellos llegaron, entraron a la asamblea de los Iâjuwthím.

Pero estos Iâjuwthím eran más nobles que esos “Iejuwthím” en Thessaloníke, porque ellos alegremente oyeron la Palabra diariamente, mientras examinaban las escrituras para ver si estas cosas eran así.

Nosotros esperamos que tú seas sabio como estos fueron, y que no te recuestes de tu propio entendimiento, ¡por si seamos hallados ser como los constructores quienes rechazaron a la Piedra del Ángulo de nuestro Templo viviente!

7.  ...Pero para esos que rebeldemente son impersuasibles:

“La Piedra que los constructores rechazaron ha venido a ser para la Piedra del Ángulo:”  [Salmos 118: 22]

8. “…Pero como una Piedra golpeando y como una Roca de obstáculo [MattithIâ´juw 21:44, LlirmIâ´juw 6: 21] que les hace caer, para ambas casas de Llisrâ'Ë´l, para una trampa y como una red para los habitantes de Iruwshâláim: Y de ellos, los Muchos tropezarán y ellos se caerán y ellos serán rotos y ellos serán enredados y ellos serán capturados;”*  [Ishá`Iâjuw 8: 14–15]

quienes baten contra Él, siendo rebeldemente impersuasible a la Palabra, a la cual ellos también fueron asignados.

[1 Këf 2:7-8]

Entonces tal vez recordaras que oíste a alguien por allí decir que "¡Él tiene muchos nombres!" y que comenzó recitando aquellos que piensa que son nombres.  Ellos probablemente comenzaron enumerando "Jehovah-Jireh" (Gen.22:14), "Jehovah-Nissi" (Ex. 17:15), "Jehovah-Shalom" (Jueces 6:24)... ¡pero ESPERA!  Cualquiera que permite que las escrituras tengan oportunidad en su sistema de creencias averiguará eso y verá que aquellos no son nombres dados a Él por el hombre, todos aquellos son nombres dados a SITIOS.  Mas aún, Jehováh no es la transliteración del nombre YHWH,  Iâjuéh es.  Entonces ellos enumeraron "’Athonâ´y", "’Elojíym", "El Shadday"... y alegan que aquellos son nombres.  No hay versículos que digan que aquellos titulos son nombres.  ¿Y que dice Él acerca de esto?

"¡Yo soy Iâjuéh, ese es Mi nombre, y Mi Honor a otro Yo no entregaré, o mi honra a las imágenes labradas!" [traducido de como aparece en el Masoretico]

[Ishá`Iâjuw "Isaías" 42:8]

Mira, algunos estarán frenéticamente virando paginas en sus "Biblias" para ver si esto es así En tu traducción autorizada por el establecimiento, la Reina-Valera, encontrarás "Señor" o "Jehováh" allí donde el Hebreo tiene "Iâjuéh".  El Señor o Jehováh no son transliteraciones de Iâjuéh, desde que ni siquiera remotamente suenan parecidos; el Señor o Jehováh no son traducciones de Iâjuéh, desde que no significan lo mismo ("Él causa que sea"), así que por lo tanto, ¡O SORPRESA!  "El Señor" y "Jehováh" son sustituciones que escribas insertaron allí por Iâjuéh.  Pero, ¿dice tu congregación que esta bien que substituyan la verdad fuera de las escrituras?  ¡Espera un momento!  PIENSA!  ¿No crees tu que es un poco atrevido y descarado sustituir Su nombre verdadero fuera de ese versículo?  ¿Y que tal fuera de este versículo?

Si tu no tienes cuidado de seguir todas las palabras de esta instrucción (towrâ´h), las que están escritas en este pergamino, de reverenciar el honrado y este nombre asombroso: Iâjuéh tu Poderosos, entonces Iâjuéh hará que las plagas sean temerosos sobre ti y tu semilla, desastres severos y prolongados, y enfermedades graves y largas!  Y Él traerá sobre ti todas las enfermedades de Mitsrállim [Egipto] que tu tenias pavor de ellos, y se pegaran a ti!  También cada enfermedad y cada desastre que no esta siendo documentado en este pergamino del towrâ´h [Instrucción], Iâjuéh los traerá encima de ti hasta que seas destruido!  Y ustedes que fueron como las estrellas de los cielos en numero serán dejados solo unos pocos en numero [144,000] porque ustedes no obedecieron a la voz de Iâjuéh vuestro Poderosos.

[Deuteronomio 28:58-62]

Si uno cree lo que dice esta escritura, ¡ciertamente las consecuencias de creer en el nombre equivocado son terribles!  Entonces ¿como puede ser que nadie se esta quejando acerca del caso flagrante de fraude y tergiversación que se encuentra en las traducciones autorizadas por el establecimiento en estos versículos?  ¡Allí se supone que creamos que el nombre que deberíamos de temer para escapar a todas estas cosas es "Jehováh tu Dios"!  El escriba que quitó esta información crucial fuera de nuestro alcance común tenia el mismo espíritu como aquel que lo sustituyó fuera de esto también:

32. "¡Y sucederá que, cada uno que haya llamado en el nombre de Iâjuéh, él será rescatado! Porque el remanente escapado estará sobre el Monte de Tsillówn y en Iruwshâláim,” igual como dijo Iâjuéh, “aún aquellos quienes han tenido las buenas noticias predicadas a ellos quienes Iâjuéh está llamando.

[Yâhuw'Ë´l  (Joel) 2:32]

Si fuera cierto que Él tiene muchos nombres, este versículo estaría siendo puntilloso acerca de cual debemos de llamar.  Pero aun suponiendo que fuese así, que Él aceptaría a muchos nombres, todavía está mal aplicarle a Él un nombre que ya ha estado refiriéndose a un poderoso DIFERENTE adorado por paganos, por ejemplo Krishna, Buddha, Allah, Zeus, Thor, o aquellos quienes fueron adoptado por el Cristianismo, Dios, Domine, Señor, Lord, God, etc.

*POR LO TANTO*,

La única conclusión lógica es que está sucediendo un fraude inmenso, a nivel mundial, y que nosotros deberemos tratar de vencerlo buscando este nombre singular, el cual aparentemente tiene tanta importancia para Él (aunque tan poca importancia para los escribas).  Nosotros debemos asegurarnos lo máximo posible que podamos, a que tengamos el nombre correcto, y deberíamos por nuestra experiencia dudar las tradiciones de los seres humanos.

La próxima vez que oigas algún hermano solito proclamando en un grupo de Cristianos que ellos deberían de reconsiderar el asunto de Su nombre, no le excomulgues, no le ignores, no le calumnies, ni le odies. Tal vez sea un verdadero profeta de Iâjuéh!  Por favor nota que ninguno puede predicar Su nombre verdadero sin Él haberles enviado:

14. ¿Cómo entonces lo invocarán [al nombre ] esos quienes no han confiado en Él? ¿Y cómo lo habrán confiado ellos a Quien ellos no escucharon? ¿Y cómo lo habrán oído ellos sin un predicador?

15. ¿Y cómo lo proclamarán ellos amenos que ellos sean enviados? ...

[Romanos 10:14-15]

Si notarías, estos quienes predican el nombre correcto no están ganando concursos de popularidad.  Todos nos odian, desde los ateos hasta los fanáticos de Jesús hasta los pastores en todas las denominaciones.  Ninguno parece notar que esto esta cumpliendo la escritura:

Y ustedes serán odiados por todos, debido a Mi nombre.

[Luwqá’ 21:17]

Note que en las escrituras, "odiar" generalmente significa "amar menos", no preferir, y menospreciar.  Y estos quienes sufren por Su nombre serán bendecidos abundantemente por Él luego también:

No temas ser diferente

10. ¡Dichosos son esos quienes han sido perseguidos por causa de la justificación, porque el Reino de Iâjuéh es de ellos!

11. Dichosos son ustedes cuando hombres les reprocharán, y les perseguirán, y dirán, mintiendo, cada dicho malvado en contra de ustedes, por causa de Mí.

12. ¡Regocíjense y brinquen de la alegría, porque vuestro premio en los cielos es grande! ¡Porque así ellos persiguieron a los predicadores quienes estaban antes de ustedes!

13. ¡Ustedes son la sal de la tierra! Pero si la sal se volviese sosa , ¿con qué será salado? No tiene fuerza para nada más, excepto para ser arrojado y a ser pisoteado por humanos.  [Compara Márquwç 9: 49-50]

[MattithIâ´juw 5:10-13]

Recuperemos nuestra salinidad.  Que no haya ninguna transigencia de la Verdad por mentiras paganas: Cree que Iâjuwshúa` es Iâjuéh: ¡No aceptes ningún sustituto!™

Enlace al Menú Intrapágina

  

¿Cual era el idioma de la Tierra? ¡Pseudo-eruditos te están engañando!

Parece que los Cristianos eran más inteligentes cuando yo era niño, nosotros todos sabíamos que aquellos que vivían alrededor del Ungido durante Su periodo de vida en la carne en la tierra hablaban Hebreo.  Las escrituras estaban en Hebreo, los nombres de la gente en el Nuevo "testamento" eran en Hebreo, la inscripción arriba de la cruz fue en Griego, Latín, y Hebreo, no en Arameo, y el Poderoso de los Hebreos hablaba Hebreo a Páulus ("Pablo"), y Páulus hablaba Hebreo a la gente, y el Lote (Campo) de Sangrado en el idioma de la Tierra era "Xoq el damah", Hebreo, Páulus era un Hebreo de los Hebreos y discutía contra los Helenistas, y nosotros todos también asumimos que todas las escrituras del NT Griego también estaban originalmente en Hebreo.  Por supuesto nosotros todos sabíamos también que el nombre del Ungido es en Hebreo también.  ¿Como podría ser de otra manera?

Mientras se ha predicado el Nombre Verdadero, parece que la mayoría de los Cristianos no han sido convencidos, sin embargo algunos abolladuras se han hecho a sus frentes de bronce, algún daño a sus escudos.  Mientras que ellos en un entonces pensaban que "Jesús" era un nombre Hebreo, ahora muchos les ha sido demostrado que simplemente no es así.  Así que entonces ellos necesitaban reconstruir su sistema de creencia para acomodar este descubrimiento.


Entren los Pseudo-eruditos.


Desde que ellos están cegados a la Verdad acerca de Su nombre, en lugar de seguir creyendo las otras cosas ciertas de lo que ellos sabían, para poder compensar por esta grieta en su testimonio, AHORA ellos están felices de ser engañados para pensar que el Ungido hablaba Arameo a las masas, que las escrituras del NT fueron originalmente en Arameo, que solo los expertos religiosos hablaban Hebreo, y que el Poderoso de los Hebreos se conformo a la ultima moda y nombro a Su manifestación en la carne un nombre ARAMEO!  Y les dicen que "Yeshua" no es solo la "versión" Aramea de Iâjuwshúa`, sino que también es preferido y usado y aceptable para la salvación por ENCIMA del nombre Hebreo de las escrituras.  ¿Alguien mas ve cuan ABSURDO es este punto de vista? Así que ellos se volvieron MENOS enterados de la Verdad para poder EVITAR creer en Su nombre verdadero.

Así que ahora, necesitamos DESAPRENDER aun otra mentira mas.  Considera los "Judíos" del periodo del NT.  Aquí tenemos un pueblo que tercamente mantuvo su identidad racial debido a su religión racial que se apegaba a su idioma antigua como bandera para su identidad.  Ellos habían sido invadidos por varias civilizaciones, esclavizados por algunos, exiliados pero regresaron, todos los cuales hablaban diferentes idiomas, sin embargo esta gente evitaban casarse con ellos y de hecho siguieron teniendo el idioma original humano de antes de la Torre de Bâvél (ej.- note que Nóax crió a ’Avrâjâ´m), aunque estaba degenerada a cierto punto.  Esta gente discutían contra los Helenistas quienes creían en usar nombres modificados Griegos.  Esta gente despreciaban a los Helenistas.  Ellos tenían leyes que prohibían a que un "Judío" se asocie con extranjeros raciales! Ellos trataron de MATAR a Páulus, pensando que el había traído a un Griego dentro del Templo.  ¿Porque piensa alguno que con todo esto, que ellos de repente consentirían, y transigirían y adoptarían el Arameo?  Y aun SI ELLOS harían tal cosa, ¿QUIEN EN SU MENTE CUERDA PIENSA QUE DE REPENTE IÂJUÉH CAMBIARIA SU IDIOMA Y NOMBRARÍA A SU HIJO DE NUEVO, QUIEN HA EXISTIDO DESDE EL MISMO PRINCIPIO, ALGÚN NOMBRE EN CUALQUIER OTRO IDIOMA QUE NO SEA HEBREO?  (Créase o no, ¡yo me he encontrado con hermanos en linea que alegan abiertamente y sin ningún fundamento que Iâjuéh abandono al idioma Hebreo desde el año AD 70!)

¿Así que predicó Páulus, como alegan estos pseudo-eruditos, algún nombre tradicional de los humanos alterado y modificado por los Griegos?  Permítele a él contestar la pregunta:

2 Qorinthíym 2:17 ¡Porque nosotros no somos como los Muchos, haciendo ganancia por corromper la Palabra de Iâjuéh, sino, como es en Verdad! ¡Más aún, ante la presencia del Poderoso en el Ungido, nosotros lo hablamos como es de Iâjuéh!

2 Qorinthíym 4:2 En lugar de eso, nosotros renunciamos las cosas ocultas vergonzosas, no caminando en engaños, ni adulterando la Palabra de Iâjuéh ["Iâjuwshúa`" Revelación 19: 13], ¡sino que nosotros estamos recomendándonos a nosotros mismos mediante la manifestación de la Verdad a cada conciencia de los hijos de 'Âthâ´m en la vista de Iâjuéh!

Ya es hora que los pseudo-eruditos sean expuestos y juzgados por su fraude.  Pero la venganza pertenece a Iâjuéh, Él les repagará.

Es también hora que los Cristianos regresen a la inteligencia que ellos abandonaron en el primer párrafo, y que aceptaran lo que realmente era Su nombre Hebreo, Iâjuwshúa`, y que renuncien la mentira de los pseudo-eruditos ANTIGUOS, "Jesús" Y "Yeshua".

Aun discuten más!

Además de esto, cuando se encuentran con la información que Iâjuwshúa` es Su nombre, mucha gente alegan que las escrituras mismas fueron originalmente escritas en Griego (o Arameo). No caigas y discutas este asunto irrelevante. Este argumento que ellos inician no tiene ningún sentido como excusa para denegar que Iâjuwshúa` sea Su nombre, y ellos te envolverán en su argumento tratando de comprobar algo que no es relevante. Porque ves, el nombre de Iâjuwshúa` es un JURAMENTO hecho por Iâjuéh Mismo, que "Iâjuéh es LIBERTAD/ RIQUEZAS" y fue el juramento por la cual los cielos y la tierra fueron creados (Xanówkh 69:13-29). Él fue nombrado este nombre a Su nacimiento como uno de nuestros hermanos, y vivió Su vida entera con este nombre, y Sus pupilos reportaron que para ser salvado,deberemos clamar en Iâjuéh Iâjuwshúa` (Obras 2:38-39). ¿Haría alguna diferencia acerca de lo que es Su nombre, si cualquier escriba escribiera alguna rendición falsa de Su nombre en las escrituras de ellos? Piénsalo. No, no importaría. Lo que pasó en realidad tuvo que ver con Su nombre, aún si cualquiera, hasta el escritor original, lo hubiese escrito mal. Pero el mensaje principal es que no importa cual idioma uno hable, Su nombre sigue siendo el MISMO. Mira aqui Romanos 10:12, 15:5-6, y las Buenas Noticias de Filippos 20:

¶ Porque acerca de esto, no existe diferencia entre un Iâjuwthíy o un Griego, porque el mismo Iâ´ju , el Soberano de todos ellos, es Shúa` (riquezas, liberación) para todos esos quienes le invocan a Él, Desde que: cada uno que haya llamado en el nombre de Iâjuéh, él será rescatado!

¶ Pero que el Poderosos de perseverancia paciente y exhortación les conceda a ustedes la misma opinión entre ustedes acerca del Ungido Iâjuwshúa`: Para que unánimemente, en un lenguaje ustedes honren al Poderoso, aún Su Padre, debido a nuestro Soberano Iâjuwshúa` el Ungido.

20. (19)  Iâjuwshúa` es un nombre escondido [Ishá`Iâjuw 8: 17, Proverbios 30: 4, Xanówkh 48: 2-7], el Ungido es un nombre revelado por este motivo: Iâjuwshúa` no existe en ningun otro lenguaje, sino que Su nombre es siempre Iâjuwshúa` como Él Se llama [Romanos 15: 5-6]Mâshíllax es también Su nombre, en Arameo es Meshíllax, aunque en Iónico es: Xristós, etc.  En suma, todas los demás tienen ese según su propio lenguaje.  ¡El Në´tser [La Rama] es revelado por lo que está escondido! [Iâjuwxânâ´n 14: 21-23]

Sin embargo, sabemos que es un hecho que los escritores originales escribieron sus escrituras en `Ivríyth (hebreo), aún Páulus, que conocía otros idiomas. También sabemos que los textos Griegos y Arameos son traducciones de originales en Hebreo.

¿Y cómo sabemos esto? Porque en cada traducción, ambos en Griego y en Arameo, hay muchas pruebas materiales que fueron traducidos del Hebreo, independientemente uno del otro, y aún más, que indica que fue escrito en letras Paleo-Hebreas originalmente. Las escrituras post-advenimiento ("NT") hasta usa un código que usa en sus escrituras preadvenimiento ("Viejo Testamento") para decir adónde aparecía IJWH (Iâjuéh) en las escrituras. Hemos documentado mucho de esta evidencia en notas que pusimos en nuestra traducción de las escrituras.

Algunos de estas personas confundidas discuten que los escritores de las escrituras post-advenimiento ("NT") citaban al Septuaginto. No es así. El Septuaginto (LXX) fue traducido de unas escrituras más tempranas más intactas que la masorética, la cual fue alterada post-advenimiento. Por eso, toda citación de escritura preadvenimiento en las escrituras postadvenimiento se parecerán más al LXX que al masorético porque ellos tenían una copia más intacta de las escrituras preadvenimiento que lo que tenemos hoy día. No es que los escritores de las escrituras post-advenimiento usaban a la LXX.

De cualquier manera, repetimos que no importa en cual idioma se encuentren las escrituras, los nombres propios deberían de ser escritos correctamente, transliterados de una manera que sean pronunciados igual como el original. Nombres comunes se deberían de traducir. Por lo tanto, en lugar de encontrar "Jesucristo", un escriba que le importa estar correcto debería de escribir "Iâjuwshúa` el Ungido", porque la sustitución de Su nombre hará que la oración perfecta se vuelva una mentira.

Enlace al Menú Intrapágina

  

El Ungido habla acerca de Su Palabra:

Sinceramente, este título es demasiado amplio, y esta pagina web entera no podría hacerle justicia.  Pero déjanos examinar de nuevo la parábola familiar del Sembrador, para ver lo que REALMENTE dice esta y las declaraciones enigmáticas que la siguen.  Nuestro Salvador lo hizo claro que entendiendo ESTA parábola es la clave para comprender TODAS las parábolas.  Hemos visto en 'Efeçíym (Efesos) 1:17 (compara Ishá`Iâjuw 33:6) que el reconocerle a Él por Su nombre es la clave a los tesoros de sabiduría y conocimiento.  Esto explica porque comprender esta parábola es la clave para comprender TODAS las parábolas.  Hemos visto también que la Palabra de Iâjuéh es el nombre del Ungido, Iâjuwshúa`.  La parábola del sembrador y las alegorías que le siguen todas hablan acerca de esta Palabra, Iâjuwshúa`.  Los traductores del establecimiento pierden la pista de este hecho temprano, y esto es el motivo que tu R-V suena tan enigmática, como cascarones de semilla adonde había estado la Semilla.  Aquí examinaremos lo que TODOS las Buenas Noticias sinópticas dicen que fue dicho acerca de esta parábola
    (En la traducción de las escrituras que esta siendo regalada en esta pagina web, las 4 buenas noticias sinópticas están siendo hechas complementarias, o sea, hechas que llenen los vacios entre ellos cuando hablan acerca de los mismos eventos.  De esta manera el lector recibe una vista mejor y mas amplia, y uno ve lo que pierde si lee solo uno de ellas.)

Márquwç Capitulo 4: 1-25

El Sermón al lado del Mar

Y otra vez, Él comenzó a instruirles al lado del mar. Y una gran multitud estaba reunida juntos ante Él, así que Él, habiendo entrado al barco, Se sentó sobre el mar, y toda la multitud estaba sobre la tierra cerca del mar.

Y Él les instruyó a ellos muchas cosas en parábolas, y les dijo a ellos en Sus lecciones:

¡Escuchen ustedes! Miren, el Sembrador salió a sembrar, [Xanówkh 61: 10-11]

Y sucedió que mientras Él sembraba, una se cayó por el camino, pero fue pisoteada, [Luwqá' 8: 5] y los pájaros vinieron y la devoraron.

Y otra se cayó sobre el lugar rocoso donde no tenía mucha tierra, e inmediatamente brotó hacia arriba por no tener profundidad de tierra,

Y cuando el orbe luminario había subido, fue marchitada, y debido a su no tener una raíz se secó porque no tenía humedad.  [Luwqá' 8: 6]

Y otra cayó entre las espinas, pero las espinas crecieron y la ahogaron, y no rindió fruto.

¡Aún otra cayó en la tierra buena y dio fruto, creciendo y aumentando, y una dio treinta, y una sesenta, y una cien!

Y Él les dijo a ellos:

Él que tenga oídos para comprender, que lo haga caso.

Y cuando Él estaba solo, esos alrededor de Él juntos con los doce Le preguntaron acerca de la parábola.

Y Él les dijo a ellos:

Reconocer los secretos del Reino de Iâjuéh les ha sido concedido a ustedes, pero a esos quienes están afuera, no les ha sido concedido. Porque quienquiera mantiene los secretos, a él le será dado, y él estará en abundancia; Pero quienquiera no los mantiene, ¡aún lo que él posee le será quitado de él! Debido a esto, para ellos todas las cosas están hechas en parábolas,[MattithIâ´juw 13: 12]

Para que ellos vean, pero no perciban, y oyendo ellos oigan, pero no entiendan, [Para mas detalle aquí, ve MattithIâ´juw 13: 13-17] por si ellos se conviertan y sus pecados sean soltados de ellos.

El sembrador siembra la Palabra

Y Él les dice a ellos:

¿No entienden ustedes esta parábola? ¿Entonces cómo reconocerán ustedes todas las parábolas?

Ahora la parábola significa esto: la Semilla es la Palabra de Iâjuéh [“Iâjuwshúa`”].  [Luwqá' 8: 11]  El Sembrador siembra la Palabra[Iâjuwshúa` - Iâjuéh es libertad/riqueza].  [1 Këf 1: 23] Por eso, comprendan ustedes la parábola del Sembrador:  [MattithIâ´juw 13: 18]

Y estos son esas al lado del camino: donde se siembra la Palabra, y cuando ellos la oyen, el Adversario inmediatamente viene y quita la Palabra que ha sido sembrada en sus corazones.

Y parecidamente son estos: esas quienes están sembradas sobre los lugares rocosos, quienes cuando ellos oyen la Palabra, lo aceptan inmediatamente con alegría,

Pero no poseen una raíz en si mismos, sino que son temporarios, entonces cuando hayan surgido opresiones o persecución debido a la Palabra, ellos inmediatamente son causados que desconfíen, abandonándolo.  [Luwqá' 8: 13]

Y estos son esas quienes están sembradas entre las espinas: estas son ellos quienes oyen la Palabra de Iâjuéh,  [MattithIâ´juw 13: 22]

Pero las distracciones de esta época y el deseo por la falsa ilusión de Fortuna (God)* [MattithIâ´juw 13: 22] y los deseos por las otras cosas, entrando dentro ahogan la Palabra, para que se vuelva infructífero.

Pero estos son esas quienes fueron sembradas sobre la tierra virtuosa, esos quienes oyen la Palabra y entienden [MattithIâ´juw 13: 23], y lo aceptan, firmemente lo retienen en un corazón virtuoso y bueno, y producen fruto por perseverancia: [Luwqá' 8: 15] uno treinta, otro sesenta, otro cien.

La Palabra debería ser exhibida, no escondida

Y Él les dijo a ellos:

¿Viene la Lámpara [Su Palabra - Salmos 119: 105] para que Se pusiese debajo de la canasta? ¿O debajo del sofá? ¿No viene para que Se ponga encima del pedestal de lámpara?

¡Porque la Palabra no es algo que ellos hubieran escondido, amenos que debería de ser mostrado! ¡Ni Se ha vuelto una cosa secreta, sino que la Palabra existe para que viniera para mostrarse!

Si cualquiera tiene oídos para entenderlo, que él Lo haga caso.

Retén la Palabra y dispénsalo

Y Él les dijo a ellos:

¡Tengan cuidado de qué escuchan ustedes! Por la medida que ustedes miden para distribuir la Palabra, se les será medido a ustedes, y les será agregado a ustedes quienes Lo escuchan;

Porque quienquiera retiene la Palabra, a él le será dado; pero a él quien no mantiene la Palabra, ¡hasta eso cual él parece[Luwqá' 8: 18] tener será quitado de él!

Ahora examina esta otra cosa que fue escrito que sucedió, pero lo cual fue separado imprudentemente por una división de capitulo, haciendo que la mayoría se olviden luego de esa división de capítulo que el tema sobre cual se trata es la Palabra.  Esto es Luwqá' ("Lucas") 11:52 a través de 12:12, adonde Iâjuwshúa` hace lo que denegadores de Su nombre niegan que Él hace en cualquier sitio en las escrituras:  Él critica a los Farushíym ("Fariseos") por hacer ilegal reconocer la Palabra, entonces regresa a los pupilos y las multitudes y les dice que no se permitan intimidar a esconder Su Palabra (Su nombre), lo cual muchos todavía hacen, diciendo "haShem","Creador", "Athonâ´y", "Elojíym", "cielo", "el Todopoderoso", y varios otros sustitutos en vez de Su nombre.
    ¡Nota que Iâjuwshúa` esta llamando a aquellos quienes profesan la Palabra Sus "amigos", como 'Avrâjâ´m!

3) Por censurar a Su nombre

¡Hówy de ustedes, a los escribas y Farushíym, fingidores, porque ustedes les cierran el Reino de Iâjuéh en las caras de los humanos[MattithIâ´juw 23: 13], porque ustedes quitaron la Clave de reconocer! ¡Ustedes mismos no entraron, y ustedes previnieron de entrar a esos quienes estaban entrando!

Y mientras Él estaba diciendo estas cosas a ellos, los escribas y los Farushíym comenzaron a presionarle a Él de manera intimidante, y a acosarLe con preguntas acerca de muchas cosas,

ObservándoLe a Él y buscando pescar alguna cosa de Su boca para que ellos Le puedan acusar,  [Ishá`Iâjuw 29: 19-21]

Capítulo 12

Mensaje para nosotros: no temamos a los hombres; profesa Su nombre: Él nos protegerá

Al cual, cuando diez miles de la multitud fueron reunidos juntos tal como para pisotearse entre ellos, Él comenzó a decir, primariamente hacia Sus pupilos:

Préstense atención a ustedes mismos de mantenerse lejos del fermento de los Farushíym, que es fingir.

Y nada ha sido encubierto cual no será revelado, ni escondido que no será absolutamente conocido;

¡Por lo tanto, ese nombre que ustedes decían en la oscuridad será oído en la luz, y ese nombre cual ustedes hablaban en la oreja en los cuartos será proclamado encima de los edificios!

Pero Yo les digo a ustedes: mis amigos, ustedes no deberían estar en terror de esos quienes matan el cuerpo y luego de estas cosas no son capaces de hacer nada más.

Aún Yo les mostraré a ustedes a Quién ustedes deberían temer: teme a Él que luego de haber matado tiene la autoridad de arrojar a uno al Gëy-Jinnóm (Valle de Jinnóm); Sí, Yo les digo a ustedes: témenLe a Él.

¿No se venden cinco gorriones por dos cuartos? ¡Pero ni uno de ellos está olvidado en la vista de Iâjuéh!

¡En lugar de eso, aún los pelos de tu cabeza han todos sido numerados! Por lo tanto, no teman – ustedes son más importantes que una multitud de gorriones.

Así que Yo les digo a ustedes: ¡cada uno, quienquiera, que Me profese ante los hijos de 'Âthâ´m, el Hijo de 'Âthâ´m también le profesará ante los enviados de Iâjuéh!

Pero él que Me ha negado en la vista de los hijos de 'Âthâ´m será negado en la vista de los enviados de Iâjuéh;

Aunque cada uno que dirá una palabra en contra del Hijo de 'Âthâ´m, lo será soltado de él; Pero al quien ha insultado en contra del espíritu del Puro, no lo será soltado de él.

Así que cuando ellos les traen ante las asambleas y los jefes y las autoridades, no se preocupen cómo o qué ustedes dirán en su defensa, o qué ustedes deberían decir,

[Luwqa' 11:52-12:12]

Enlace al Menú Intrapágina

 

La ignorancia ha sido alegría

Días festivos Cristianos son un periodo de tiempo que los Cristianos se sienten satisfechos mientras el mundo celebra con ellos días los cuales representan eventos de las escrituras para ellos o tienen un significado para ellos que ellos sienten honra a Aquel que ellos adoran.  Ellos sienten que su religión ha prevalecido por encima del paganismo, y más y más se convierten por los misioneros que ellos mantienen en países lejanos, y en sus ciudades a las organizaciones caritativas que trabajan para aliviar la pobreza.  Ellos sienten que ellos están haciendo todo lo que ellos pueden, vistiéndose cada "Domingo" y yendo a la "iglesia" y sentándose en bancos de iglesia por periodos de tiempo extendidos, tal vez diezmando sus contribuciones deducibles de sus impuestos a sus Pastores y misioneros quienes ellos confían que están haciendo todo su esfuerzo por ellos en estudio de las escrituras.  Sus "Biblias" acumulan polvo durante la semana porque ellos están tan satisfechos con si mismos y con lo que aprendieron el "Domingo".  Sus Pastores tomaron un solo versículo traducido por el establecimiento y lo examinó de cada manera y punto de vista, hizo un gran espectáculo, y les hizo sentir un poquito culpables, así que ellos decidieron tratar un poquito más esta semana.  Cristianos no quieren ni considerar la idea que tal vez estén haciendo algo REALMENTE equivocado. Ignorancia es una sensación calentita y mullida, un espíritu de sueño del cual ellos no se quieren despertar!
      Así que lógicamente, muchos hermanos dicen, "Podría Iâjuéh ser capaz de juzgar y aplicar la maldición de la Ley a los ignorantes? A mí me han enseñado que Él es misericordioso. Que tal aquellos quienes nunca han oído acerca de esto? Casi nadie que yo conozco sabe acerca de esto todavía ni cree en ello. Como pueden ellos ser condenados?" La respuesta es simple. Ellos YA están condenados por sus pecados habiendo violado la Ley. Pero todavía no todos ellos han rechazado a la justificación que se nos ofrece creyendo en el nombre del Hijo, Iâjuwshúa`.  Así que Iâjuéh no está aplicando la Ley y haciendo esto ahora mismo todavía Él vendrá en juicio cuando TODOS lo hayan oído y hayan hecho su elección. Porqué más crees que las Buenas Noticias del Reino deben de ser predicadas por todo el mundo antes de que Él venga? Para que ninguno pueda reclamar ignorancia como excusa! Páulus en Para los Romanos contesta esta pregunta "¿No oyeron ellos?" citando estas partes de Salmos y Ishá`Iâjuw (Isaías):

¡Ninguno será juzgado en ignorancia!  ¡CADA UNO sabrá Su nombre en el día que Él venga!

¿Así que ahora, quién está por Mí aquí?" declara Iâjuéh, "¡Porque Mi gente ha sido quitada al cautiverio por nada, y sus autoridades se burlan," declara Iâjuéh, "y continuamente todo el día está siendo escarnecido Mi nombre! Por lo tanto Mi gente sabrá Mi nombre, porque es en aquel Día [que tú serás redimida (v.3)] porque Yo soy Aquel que lo está dictando, ¡aquí estoy Yo!" Cuan apropiados sobre las montañas son los pies del buen noticiero, Aquel proclamando shâlówm (paz, reconciliación, completitud); aquel buen noticiero es Bondad, Aquel que proclama liberación, diciéndole a Tsillówn, "¡Tu Poderosos reina!" ”

[Ishá`Iâjuw   52: 5-7]

1. Los cielos están contando la historia completa del Valor del Poder y el firmamento está declarando las obras de Sus manos;

2. Día tras día derrama fuera habla y noche tras noche demuestra reconocimiento;

3. No existe algún idioma y no existen palabras en la cual la llamada de ellos no se oye;

4. ¡La línea de conexión de ellos sale afuera por toda la tierra, pero al final del mundo los dichos de ellos son (5.) para el orbe luminario, él ha plantado una tienda adentro de ellos! [Romanos 10: 18]

5. Y él, como un yerno, procediendo afuera desde su toldo, él exulta como un guerrero [1 Moshéh 6: 4] para correr su sendero;

[Salmos 18: 1-4 (2-5), también citado en Romanos 10: 18]

¿Qué significa esto, "el orbe luminario ha echado una tienda dentro de ellos!" (arriba)?  El orbe luminario también es la Estrella del día, identificado como Hëylël (Lucero en Latín).  No ha Satanás echado una carpa en el medio del ensalzamiento y adoración de la humanidad al Poderosos?  No ha puesto el su campamento dentro de la convocación, pretendiendo ser su "ángel de luz"?  Si, porque Bâvél rabbthâ´’ ("Babilonia la grande"), la Gran Confusión, es en verdad un caso de robo de identidad, porque es mediante el robo de identidad de que la tierra esté usando dichos que le pertenecen al orbe luminario que su enviado, Sâtân, se enorgullece para proceder pensándose un novio (que lo traducimos 'yerno'), para correr su camino alrededor de la tierra, exultando como un guerrero.
Algunos dirán "No nosotros, nosotros no hacemos aquel error!" O REALMENTE? Nunca has usado algún nombre solar aplicándolo a Iâjuéh o a alguna cosa que pertenece a Él? De Hëylël vienen "hola (hello)", "halo", "holy", "heal", "health", "helios", "hallow", y "hélio (helio)", de solo aquel nombre solar! Que tal estos nombres solares? -
Enlace al Menú Intrapágina

 

Porqué nosotros no decimos "nombre sagrado":

"Y en todo lo que Yo he dicho, tomarás cuidado de hacerlo, y no invocarás algún nombre de otro poderosos, no será oído en tus labios."

[Éxodo 23:13]

Las escrituras dicen que quitemos la viga de nuestro ojo antes de que prediquemos quitar la astilla de los ojos de nuestros hermanos.  Antes de que critiquemos a los Cristianos por invocar los nombres de otros poderosos, criticaremos el mismo error que la mayoría de nosotros hacemos como grupo!  Es pecado decir nombre "sagrado"!  Mira la siguiente citación (que esta traducido del ingles):

  "9. SAGRADO

Aunque esta palabra no se encuentra en la Version "King James" [se encuentra por todos lados en la Reina-Valera], se ha usado en algunas instancias en las versiones mas recientes en Inglés (ej. Traducción Moffatt, NIV, GNB, NASB) para traducir el qodesh Hebreo y el hagios Griego. En la literatura y predicación de las iglesias, sin embargo, se usa frecuentemente, como también en la palabra "sacramento". Mucho del idioma Inglés, la cual es uno de los idiomas Indo-Europeas, viz. Sánscrito. Parecidamente, la palabra Inglesa "sacred" se puede rastrear al Sánscrito "Sakra". Que o quien era "Sakra"? Larousse, World Mythology, p. 229, 233, nos revela que Indra era una de las 12 formas de la deidad del Sol, y que el también se conocía como: "Sakra". Esta información chocante se encuentra en otras fuentes tambien.120 En esta deidad, y en la doceava forma, el se llama: Mitra, el origen del Mithra o Mithras Perso y Romano mas tarde, quien al principio solo se asociaba con la deidad del Sol, pero luego se volvió la deidad del Sol el mismo como Sol Invictus, la deidad del Sol invicta."

[de   http://www.iahushua.com/ST-RP/holy.htm#SACRED]

De paso, "Sanctus" y "Sancus" también son nombres solares, de las cuales vienen "SANTO" y "SANCTIFICAR". AHORA, ¿Qué harías tú cuando en tu congregación oigas a alguien lleno de algún espíritu gritar "SANTO!!!!"?

Pero tomemos un paso hacia atrás y veamos la trampa de Satan. Tantos nombres para el orbe luminario se están sustituyendo por Iâjuéh, y cuando un buscaverdades de casualidad sale del laberinto, Satan tiene una variedad de nombres casi-correctos "sagrados" para que escojan, ya SOLARES (Sakrus). Entonces, no hay nombre que no sea SOLAR! Y peor, "sagrado" tiene la conotación extra de la tradición "Yehuwthiy" de que NO se debe de usarlo, que es intocable, para exhortar que no digan al nombre de Iâjuéh.

Por lo tanto, si es un pecado invocar a los nombres de otros, ¿porqué lo hacen los Cristianos contínuamente? ¿Cómo es posible esto?  Hemos ido muy hacia atrás en 2,000 años, y los líderes de las religiones establecidas del mundo no están a punto de enseñarte la Verdad. Mira a Ishá`Iâjuw 9:16 -

"Y serán los que llaman dichosos a esta gente los que hacen uno desviarse, para que los que ellos dirigen sean los que estén siendo devorados [v.12 – Llisrâ’Ë´l (Cristianismo)],"

Y mira a Ishá`Iâjuw 3:12 -

"Mi gente, sus opresores son bebés amamantadores,  y mujeres, ellas gobiernan sobre ellos; O Mi gente, tus guías son los que te dirigen a desviarte, y ellos destruyeron violentamente el Camino de tus caravanas."

Tú has puesto tu confianza equivocadamente en pastores necios y mercenarios que prefieren tus ofrendas a tu salvación. ¿O estas dispuesto a perdonarles debido a la ignorancia de ellos? ¿Pero no les escogiste a ellos y pusiste tu confianza en ellos específicamente por este motivo, para que ellos te enseñen a ti qué es lo que este libro misterioso que ellos llaman "La Biblia" dice acerca de como uno se puede salvar? ¿Prefieres tú seguirles hacia el precipicio y no aceptar esta Verdad? Si sí, ¿eres tú uno de aquellos quienes creen todo lo que ven en la televisión?  ¿O crees en todo lo que te dicen los políticos?  ¿O crees todo lo que dice el "Papa" de la iglesia universal (católica)?  Si tú prefieres creer todo lo que aquellos te cuentan, y ENDURECES tu corazón y tratas de quedarte en la ignorancia que ahora se ha vuelto rebelión, esta pagina web no es para ti.

Enlace al Menú Intrapágina

El problema de predicar a los endurecidos

LlirmIâ´juw ("Jeremías") fue a través del mismo problema que nosotros, predicando Su nombre a Cristianos (Israel rebelde)!

"¿A quien puedo yo hablar, y puedo yo advertir para que ellos escuchasen?  ¡Mira!  ¡Sus oídos están incircuncisos para que ellos no puedan oír, mira!  La Palabra de Iâjuéh, es ofensivo a ellos, ¡ellos no encuentran placer en ella!"

[Jeremías 6:10]

Ishá`Iâjuw (Isaías) también paso a través del mismo problema como nosotros, predicando Su nombre a Cristianos (Israel rebelde)!

Pero no todos escucharon atentamente a la proclamación de las Buenas Noticias. Porque Ishá`Iâjuw dice,

“¿Quién ha creído nuestro mensaje? ¿Y el brazo de Iâjuéh, a quién ha sido revelado?” [Ishá`Iâjuw 53:1]

Por lo tanto, persuasión es del oído que escucha, ¡pero el hacer caso es a través del dictamen de Iâjuéh!

[Romanos 10:16-17]

¡Aún nuestro Poderosos Él Mismo pregunta por qué los Cristianos (Israel rebelde) no quiere regresar a reconocer Su nombre!

"Tu generación: considera la Palabra de Iâjuéh: fui Yo un desierto para Llisrâ'Ë´l o una tierra de gran oscuridad?  Porque dicen ellos, Mi pueblo "Nosotros podemos vagar libremente, nosotros no vamos a venir mas a Ti"?  Se olvida una señorita sus alhajas, una novia sus ornamentos de bodas?  Pero Mi gente, ellos Me han olvidado días sin numero!"

[Jeremías 2:32]

¿Porqué se olvidaron ellos, y porque no desean ellos regresar? Primero ¿porqué no desean ellos regresar? Primero porque ellos creyeron lo que esta escrito en sus "Biblias", las cuales ellos fueron enseñados que son inspiradas y que no debían de ser alteradas en ni una sola palabra según la maldición al final de Revelación ("Apocalipsis"). Ellos confían al mensajero menos que su creencia en las escrituras que les dieron sus eruditos escribas. Pero que dice Iâjuéh acerca de esos?

Enlace al Menú Intrapágina

 

¡Iâjuéh se burla de "expertos" sobre las escrituras Cristianos y Judíos porque ellos rechazaron a Su nombre y escribieron las escrituras para LA MENTIRA!

"¿Cómo pueden ustedes decir, "somos sabios y la towrâ´h de Iâjuéh esta con nosotros" ¡cuando mira!  ¡La pluma mentirosa de los escribas lo hicieron para la Mentira!  Los sabios serán avergonzados: ellos serán consternados y ellos serán atrapados - ¡mira!  Desde que ellos rechazaron la Palabra de Iâjuéh, que sabiduría tienen ellos?"

[LlirmIâ´juw "Jeremías" 8:8-9]

ZkharIâ´ju (Zacarías) Capitulo 5: 1-11 describe los escribas robando de la escritura y sustituyendo la Mentira por Su nombre en la escritura, y Iâjuéh predice que las escrituras que ellos alteraron les destruirá a ellos y a su casa.  Entonces la Mentira que ellos le metieron es la Maldad que ahora se encuentra en su fuente de visión espiritual, la "Santa Biblia", el cual se manifestara y será exiliado de la Tierra y será establecido en su lugar, Bâvél (Babilonia) en la tierra de Son`ar:

"Entonces yo regresé y levanté mis ojos y miré, y he aquí hay Un pergamino volando. Y Él me preguntó:

"¿Qué estás viendo?"

Y yo dije:

"Yo estoy viendo un pergamino volando, su largo es veinte cúbitos y su ancho son diez cúbitos."

Y Él me dijo,

"Esta es la maldición (hâ-’Âlâ´h) que está saliendo sobre la faz de toda la Tierra: porque cada uno que roba de esto [~quitando Su nombre], según ella será borrado; y cada uno siendo saciado de esto, según ella, será borrado: Yo la despacharé afuera,"

declara Iâjuéh de los ejércitos,

"y ella entrará a la casa del ladrón [Jowshë´a` 7: 1, Iâjuwxânâ´n 10: 1-10], y adentro de la casa de aquél que se harta contra Mi nombre por La Mentira, y ella se habitará adentro de su casa, y ella la destruirá con sus maderas y sus piedras":

Entonces el Enviado dictándome salió a mí y me dijo:

"¡Levanta por favor tus ojos, y mira! ¿Qué es esta que va al exterior?"

Y yo dije:

"¿Qué es ella?"

Y Él dijo:

"Esta es la canasta de medida ('Ëyfâ´h), la que está yendo al exterior", [Ishá`Iâjuw 5: 18, Jowshë´a` 12: 7-8]

y Él dijo:

"Esta es la fuente de visión de ellos a través de toda la Tierra ["Santa Biblia"]."

Entonces fue levantado un peso redondo de plomo, y esta cierta mujer esta habitando adentro del interior de la canasta de medir. Y Él dijo:

"¡Esta es la MALDAD! [the LorD XezVs ChrIstos 666]"

Y Él la tiró al interior de la canasta y Él tiró al peso de plomo sobre su boca [de la canasta]. Entonces levanté mis ojos y yo miré, y habían dos mujeres saliendo con viento en sus alas y sus alas eran como las alas de una cigüeña, y ellas se llevaron la canasta de medir entre la tierra y los cielos. Y yo dije al Enviado, Él que me dictaba:

"¿Hacia adonde están ellas llevandose la canasta de medir?"

Y Él me dijo a mí:

"Para reconstruir para ella una casa en la tierra de Son`â´r. Cuando esté lista, entonces será reposada allí sobre su base [la imagen de la bestia se exilia a Bâvél]. [Ishá`Iâjuw 37: 7, Dâ´niyyË´’l 11: 44, 2 Thessaloníkenses 2: 8]

Enlace al Menú Intrapágina

Estos falsos poderosos para los cuales los escribas mentirosos han escritos sus escrituras son:

 

Bá`al - el nombre Hebreo de Déspotes en Griego, Domine en Latín, Señor en Español, y Lord en Ingles. Mira un ejemplo de citacion que admite que Bá`al significa Señor. Significa controlador, dueño, poseedor, esposo de ligas.  Iâjuéh no quiere que nosotros Le llamemos esto (Óseas 2:16).

"Y será en aquel Día, declara Iâjuéh, tu Me llamaras 'Iyshiy [mi esposo, según Schofield], y tu no me llamaras mas Ba`liy [mi Señor, según Schofield], y Yo quitare los nombres de los B`aliym [Señores] de la boca de ella y ellos no serán mas recordado por el nombre de ellos"

[Óseas 2:16-17]

Algunos adoradores tercos de Bá`al rebuscan las escrituras para encontrar excusas para seguirle llamando a Iâjuéh esto aún luego de haber sabido de su error, y encuentran estas dos referencias de versículos del Texto Masorético que son ERRORES de escriba:

En Ishá`Iâjuw ("Isaías") 54:5, allí adonde el Texto Masorético tiene escrito bo`aláyikh (uno-siendo-señor-de-ti), la LXX tiene kurios, lo cual es una traducción deAthon por lo tanto se debería de traducir “Soberano”, porque consideramos que la LXX refleja una escritura menos alterada.

En LlirmIâ´juw 31:32 ("Jeremías"), hay un error de una letra en el Masorético, B-`-L-T-Y es en realidad B-Ch-L-T-Y y significa “Yo odié”. `Ivríym ("Hebreos") 8:9 y la LXX y el Tenákh Arameo Peshitta demuestran que el testo Masorético tiene este error de una letra aquí.  El `Ivríyth (Hebreo) aquí tenía originalmente Bâchaltíy y no Bâ`áltiy. Estos son solamente dos referencias en escrituras que alegan que Iâjuéh está de acuerdo en que se Le llame tal título a Él, y son falsos.  Más aún, desde que NOSOTROS reconocemos que las escrituras no se contradicen, lee Jowshë´`a 2 arriba acerca de si Iâjuéh aprueba a que Le llamemos a Él este título, desde que Él QUITARÁ los nombres de los bá`alim (señores) de nuestros labios y nosotros no Le llamaremos más a Él "ba`líy" (mi señor).  Esto es una predicción del tiempo final por lo tanto no se ha cumplido todavía, como vemos en cada cultura adónde se encuentra el Cristianismo, gente están llamandoLe a Iâjuéh "ba`líy" en su propio idioma, ejemplo my lord, mi señor, mein herr, domine, etc.

Algunos nombristas casi-correctos desviados se van al otro extremo y alegan que el término legítimo hebreo Athonâ´y (mi Soberano) significa lo mismo que Bá`al (mi Señor).  Esto no es así.  Iâjuéh SÍ aprueba de que Le llamen Athonâ´y "mi Soberano" desde que Él lo aprobó por escrito en las escrituras como también cuando Él vino en Persona, notablemente cuando Tâ’ówm Le llamó esto.  La lógica falsa que usan los nombristas casi-correctos se basa en la ignorancia del hecho que Athonâ´y significa "mi Soberano".  De hecho el Kurios Griego también significa “Soberano”.  La palabra Griega para “Señor” es en realidad Despotes.  Entonces ellos piensan engañados que Athonâ´y significa “Señor” porque las traducciones del establecimiento lo usan como sustituto falso, y piensan entonces que Athonâ´y sería un sinónimo para Bá`al y que alguien alteró las escrituras masivamente hace mucho tiempo atrás.  No es así.

Adoración del Señor (ha-Bá`al) se ha infiltrado al Cristianismo desapercibidamente mas allá que simplemente una sustitución del nombre. Nota como ejemplo que un "Festival" significa en realidad una "Fiesta de Bá`al". El Señor (ha-Bá`al) fue adorado como un órgano copulativo masculino en conjunto con ’Ashërâ´h (actualmente la "Virgen María") como un órgano copulativos femenino, pariendo al orbe luminario cada "solsticio" del invierno Diciembre 25 (Fecha Romana), habiéndose fecundado nueve meses anterior a eso cada Easter (Ishtar) celebrado al madrugar con símbolos de fertilidad tales como huevos y conejos [Nota que en Español, "Pascua" se evolucionó de Fâ´cex (Exención), y es mas correcto que el "Easter" Inglés]. Ellos hacían obeliscos y arboledas para representar estos órganos copulativos, y levantaban postes o palos (árboles desgajados) como palos tótem. La adoración del combo Señor-Virgen alega vida eterna mediante reproducción, y combina sus símbolos en un símbolo Ankh, criticado por Páulus en lagrimas en su Carta a los Filippociym 3:17-21. Es muy interesante notar que la adoración de "la virgen María" es la adoración actual de Ashërâ´h. Nota que Ashërâ´h significa "dichosa". Miriâ´m era el nombre verdadero de la virgen sirvienta que sirvió para ser la madre biológica de Iâjuwshúa` de verdad dijo:

“Mi vida [alma] magnifica a Iâjuéh, Y mi espíritu brincó de alegría a Iâjuéh, mi Liberador; Porque Él ha mirado a la humildad de Su sirvienta, ¡porque mira!  ¡Desde aquí en adelante todas las generaciones me llamarán dichosa

(’ashërâ´h)!

Porque Él de la Potencia ha hecho grandes cosas para mí, y Su nombre es puro,Y Su misericordia es para los que lo temen por generaciones de generaciones.

  [Luwqá’ 11: 28] Él trabajó poder por Su brazo; ¡Él echó a los soberbios en el entendimiento de sus corazones! Él bajó gobernadores de sus tronos y exaltó a los humildes; Él llenó a los hambrientos con cosas buenas, pero Él despidió a los ricos vacíos. Él ayudó a Llisrâ’Ë´l, Su sirviente, para recordar Su misericordia igual como Él habló a nuestros padres: ¡Para ’Avrâjâ´m y para su Semilla por las épocas!”

[Luwqa 1:46-55]

¿Pero que tal aquellos que se defienden diciendo que ellos no la adoran a ella? Su nombre fue Miriâ´m. ¿Porque la llaman a ella entonces "María"? ¡Porque María es la palabra Aramea para decir "Soberano"! Significa que muy frecuentemente adonde ves "Señor" en el Nuevo Testamento del establecimiento, en el Arameo encontraras ayrm "Maria". ¿Y "Mari"? "Mari" yrm en Hebreo significa rebelión. Pero el motivo por nosotros mencionar esta otra mentira es para indicarte que la adoración del Señor viene como un combo con María Mari y papitas. Yo no indagare demasiado aquí para desacreditar el politeísmo, o el hecho de que no existe algún otro que intercede a favor de nosotros, eso debería de ya ser obvio leyendo Matt. 4:10, Rom. 8:34, Heb. 4:15, 7:25, Efe. 4 y muchas otras escrituras.

’ËliyIâ´juw demostró que Iâjuéh es nuestro Poderosos y que no es el Señor (ha-Ba`al). Aunque los sacerdotes del Señor bailaron alrededor de su altar y se cortaban a si mismos sangrando por todas partes, nada sucedió a su ofrenda. Sin embargo recuerda que esta vez, cuando venga la Mentira, el hará que baje fuego desde el cielo para falsificar esa señal que Iâjuéh le había dado a ’ËliyIâ´juw, así que no te dejes engañar.
Enlace al Menú Intrapágina

 

 La imagen de Zeus ha sido adoptada por el Cristianismo como ser la imagen de "Jesús", por lo tanto el nombre del ungido de la Mentira significa "¡Mira fijamente a Zeus!" en Hebreo. Ve como sucedió esto: Iâjuwshúa` no es Jesús

Zeus - es el demonio principal de los Griegos, que tiene varios nombres. Uno de sus nombres es "Diós" y se encuentra en Obras ("Hechos") 14:13 (ve abajo) en todos los NTs Griegos, y está falsamente siendo enseñado como titulo para Iâjuéh, y remplazando "’Elojíym" por Cristianos de habla Hispana, supuestamente como si fuera su "traducción". "Diós" es uno de varios nombres reconocidos que pertenecen específicamente a Zeus, incluyendo Día, Diu (Div), y Dis. Se encuentran en el Diccionario Griego en la Concordancia Strong escondido bajo diorusso #1358, lo cual significa "meterse", y se encuentra en Mt 6:19, Mt 6:20, Mt 24:43, y Lu 12:39.

Strong's #1358
1358. διορύσσω diorússo; de 1223 y 3736; penetrar para robar:—minar. ∆ιός Diós. Véase 2203.

 

Nota que su significado se relaciona al simbolismo del órgano masculino sexual adorado como Bá`al y el hurto. Este "metiche" Diós es el nombre que se encuentra en Obras ("Hechos") 14:13, y en la Reina-Valera 1989 lo esconden, reemplazándolo con "Zeus", y en el KJV Inglés y en la Reina-Valera 1909 (visto aquí), lo reemplazan con Júpiter.

Este encubrimiento intencionado de la prueba material del fraude de ellos se empeora aun más por la falsedad del autor de la concordancia Strong, porque allí encontrarás que esta palabra "Júpiter" lo enlazan al #2203 Zeus, pero en ningún lado en ese numero en el diccionario Strong encontrarás Diós, este otro nombre de Zeus que está escrito allí en aquel versículo. ¡Miralo! ¿Puedes decir "conspiración"?

Strong's #2203 como aparece
2203. Ζεύς Zeús; de afín incierto, en casos oblicuos se usa en lugar de esto (prob.) un nombre (cognado)
∆ίς Dis; que de otra manera es obs.; Zeus o Dis (entre los latinos Júpiter o Jove), suprema deidad de los
griegos:—Júpiter.

 

Por lo tanto, si tú solo tienes una concordancia Strong y tú no tienes un NT Griego, ¡no podrás saber ni averiguar lo que está escrito allí! Pero aquí tenemos el versículo para que lo veas, y lo creas, se puede leer aun en Griego en versículo 13, miralo, Zeus es Διός !!!

[del El Nuevo Testamento Interlineal Griego-Espanol por Cesar Vidal, Impreso por Grupo Nelson, copyright 2011 por Cesar Vidal.  Ve Thomas Nelson, Inc.]

y si a=b, y b=c, entonces a=c.

Desde que Satán = Zeus, y Zeus = Diós, Satán = Diós.

Zeus (Diós) esta identificado en Revelación (Apocalipsis) de ser Satán, desde que el altar a Zeus en Pérgamo se llamaba el Trono de Zeus, y el mismo fue llamado el trono de Satán por Iâjuwshúa` en Rev. 2:13.  Interesantemente (y algo que debería darte escalofríos), este Trono de Satán, prometido a la Bestia en Rev 13:2, esta actualmente ubicado en Berlín, en el museo Nationalgalerie.  Puedes ver las fotos de ello en http://www.everythingimportant.org/altarOfZeus/
Esto va conjunto con la predicción en Daniel 11:18-21 de este fraude subiendo en Alemania (ve La Mentira se Encarna). Algunas cosas temerosas mas se encuentran en http://www.rumormillnews.com/cgi-bin/archive.cgi?read=151262 (lo sentimos - enlace muerto) y la citación de esta otra pagina web con ilustraciones:

"Cuando BO [Barak Obama] dio su discurso en Berlín antes de su elección, el hizo una visita al Trono de Zeus en el Museo de Pérgamo, y regreso a casa para recrearlo al escenario para su propio discurso en aceptar la nominación del Partido Democrático."

http://wisdomoftheworld.wordpress.com/2010/03/10/homers-amazing-ancient-epic-the-iliad-part-1/ [un enlace que ya no existe]

Para más información vea también este enlace: http://lastdaysprophecy.blogspot.com/2010/01/obama-constructs-altar-of-zeus.html

Enlace al Menú Intrapágina

 

Mira el video del canal oficial de nuestra página web YahuwshuaDotOrg:

 

God - es el nombre Hebreo de Fortuna, una deidad falsa de Babilonia, documentada en cada Concordancia de Strong en su diccionario Hebreo en #1408/1409.  Mire abajo:

Strong's #1408 y 1409
גַּד . 1407 gad; de 1413 (en el sentido de cortante); semilla de cilantro (por sus surcos):—culantro.
גַּד . 1408 Gad; var. de 1409; Fortuna, una deidad bab.:—Fortuna.
גָּד . 1409 gad; de 1464 (en el sentido de distribuir); fortuna:—ventura.
גָּד . 1410 Gad; de 1464; Gad, un hijo de Jacob, incl. su tribu y su territorio; también un profeta:—Gad.

 

Los Cristianos de habla Inglesa han sido engañados hace tiempo de que usen este nombre específico de una deidad ajena como una traducción para ’Elojíym, el término Hebreo que significa “Poderosos” (plural), o magistrados.

Sus seguidores están destinados para la espada y se inclinarán a la Bestia de degollar y serán ejecutados por el Soberano Iâjuéh, según la predicción de los tiempos finales que se encuentra en Ishá`Iâjuw (“Isaías”) 65:11-17 y se contrastan con aquellos que siguen a Iâjuéh.

Cuando se les confronta, los seguidores de God (Fortuna) tratan de escusarse escondiéndose tras el disfraz transparente de que sus “Biblias” allí dicen “Gad” y no God.  Nota que en la Concordancia Strong, su método de transliteración de las vocales en esta palabra Hebrea usa a Y â, y es claro que aún en su transliteración “gawd” (en la Concordancia en Inglés) que la pronunciación Hebrea es exactamente igual a la manera que los que hablan Inglés dicen “God”, cumpliendo aquella predicción ellos mismos cuando ellos aprenden la Verdad y aún rechazan Su verdadero nombre. Ambos la transliteración "Gad" y el término del Inglés "God" suenan igual, son homónimos. ¿Pero te das cuenta que "Gad" es una transliteración del `Ivríyth ("Hebreo") y que alguien escogió escribirlo de esa manera en nuestro alfabeto? ¿Te das cuenta que ellos podrían haber escuchado a aquella palabra y haberla escrito "God" igual de fácilmente? ¿Te das cuenta que lógicamente ellos no lo hicieron para que no les quemen a la estaca o a lo menos haber perdido sus posiciones de respeto entre la comunidad Cristiana? ¿Ahora ves como esta alteración menor en su transliteración de "God" como "Gad" es solo un disfraz pobre por el nombre de un ídolo? Ahora, ¿qué se requiere para que algún Cristiano admita que ha sido engañado para profesar a un ÍDOLO en lugar de usar una traducción verdadera para Elohíym? Se requiere HUMILDAD y PERSPICACIA, algo que solo Iâjuéh nos puede dar mediante Su favor. ¿Pero qué tal si Iâjuéh Él Mismo viniese abajo desde el cielo y nos contara una predicción del tiempo final Suyo de que estos rebeldes son aquellos que Le abandonan a Él y organizan una comida y comen a "God" (una ostia transubstanciada) y vierten una ofrenda de bebida para "Money" (también otro ídolo)? ¿Lo creerían los Cristianos entonces? Porque Él estuvo de acuerdo de no hablar más directo a todos nosotros y de hablarnos mediante algún predicador ("profeta"), Él le dijo exactamente esto a Su predicador Ishá`Iâjuw, para que él nos lo cuente en Ishá`Iâjuw ("Isaías") 65: 11-16. Y el Cristiano que trata de defenderse alegando que "No, yo digo God y no "Gad" de veras sonará bien bruto porque las dos palabras suenan exactamente igual. Iâjuéh SÍ identificó exactamente lo que están diciendo los Cristianos en Inglés. ¿Qué más podrían querer para convencerles? Mira cómo las escrituras TENDRÍAN que haber aparecido si lo hubiesen traducido correctamente:

Pero ustedes son los que abandonan a Iâjuéh, los que ubican mal la montaña de Mi pureza, los que hacen fila para el "God " [גַּד distribuidor de Fortuna], una comida, y los que vierten una ofrenda de bebida para el "Money" [םְנִי Destino], vino con preservativos: Así que Yo les destinaré a ustedes a la espada y todos ustedes a la Bestia-que-se-degollará se inclinarán, porque Yo invoqué, pero ustedes no respondieron, Yo dije la Palabra, pero ustedes no hicieron caso; y ustedes hicieron el Malvado en Mi vista y lo que Me desagrada ustedes escogieron: [la Mentira – 2 Tesalonicenses 2: 7]  Debido a esto,"

así dice mi Soberano Iâjuéh:

"Mira Mis sirvientes: Ellos comerán, ¡pero ustedes, ustedes estarán hambrientos! Mira Mis sirvientes: Ellos beberán, ¡pero ustedes, ustedes estarán sedientos! Mira Mis sirvientes: Ellos se regocijarán, ¡pero ustedes, ustedes estarán avergonzados!  Mira Mis sirvientes: Ellos cantarán de la alegría del corazón, ¡pero ustedes, ustedes exclamarán de la angustia del corazón, y del destrozo del espíritu ustedes darán llantos!  Y ustedes dejarán vuestro nombre por una maldición para Mis escogidos, y el Soberano Iâjuéh te ejecutará, pero para Sus sirvientes, Él será llamado otro nombre, Para que aquel que invoque bendición en la tierra bendecirá por el Verdadero Poderosos, y que aquel que jure en la tierra jure por el Verdadero Poderosos, porque serán olvidados los problemas anteriores, y ciertamente estarán escondidos de Mis ojos, porque ¡Mira! Yo estoy creando cielos nuevos y una nueva tierra, y no serán recordadas las anteriores, y ni vendrán a la mente.

[Ishá`Iâjuw 65: 11-17]

¿Cómo será dejado el nombre “God” de ellos como una maldición para los escogidos de Iâjuéh (como dice arriba)?  La traducción de “Distribuidor de Fortuna” (God, mira arriba) al Griego es Daemon.  Cuando seamos dados un idioma puro [TsphanIâ´ju ("Sofonias") 3: 9], nos vamos a referir a un espíritu maligno y un enviado caído como un “god”.

1142. δαίμων daímon; de δαίω daío (distribuir fortunas); demonio o espíritu sobrenatural (de naturaleza
mala):—demonio.

Enlace al Menú Intrapágina

 

Jehováh - uno de las DOS Mentiras mellizos malvados (gemelos) creados por la pluma mentirosa de los escribas Masoréticos, quienes censuraron el nombre de Iâjuéh de sus escrituras para imponer su tradición falsa de prohibir a todos que "tomen Su nombre en vano".

Desde la época de los Macabeos, ellos lo han sustituido en sus escrituras por Iâjuéh (ej. en el Texto Masorético) para que la gente lo lean como “’Athonâ´y ’Elojíym” de la manera como ellos documentaron en su Talmud y sus tradiciones que se hiciera. La añadidura de puntos vocales a sus escrituras en el alfabeto cuadrado Arameo vino luego del inicio de esta doctrina errada, y su método de imponerlo fue metiéndole los puntos de los vocales que le correspondían a ’Athonâ´y a YHWH si se encontrara escrito antes de ’Elojíym, así (se lee de izquierda a derecha):

Yhowâ´hElohíym” – Mentira #1
Mentira Masoretica

o vice versa, insertando los puntos de vocales que le corresponden a ’Elojíym a YHWH si fuera encontrado escrito luego de ’Athonâ´y, así:

“’Adonâ´y Yhowíh” – Mentira #2
Mentira Masoretica

para que cada lector lea “’Athonâ´y ’Elojíym” en vez de Iâjuéh ’Elojíym o ’Athonâ´y Iâjuéh. Estas dos imágenes que ves arriba son imágenes escaneadas reales de un tal texto Masorético. Para ver lo que te decimos, compara los puntos de las vocales que están iguales en estas palabras distintas, cada una arriba de la otra.

Ellos evitaron la vocal muy corta a (-) en este préstamo porque podría haberle dirigido al lector en sus sinagogas que haga un error y pronuncie la sílaba primera del Nombre Puro correctamente, o sea, -ya. La forma vocalizada que un encuentra en el Tenakh Hebreo es usualmente Y'hôwâh (el otro siendo Y'hôwih), los cuales se evolucionaron a la forma “Jehováh” con la evolución de la “I” a una “J” y porque la letra en Latín “V” que era una “U” cambio de sonido a la “V” de hoy día. Y'hôwâh/Jehováh no es nada excepto una palabra artificial de fantasma; nunca se usaba en la antigüedad. El lector de la sinagoga veía Y'hôwâh en su texto y lo leía “’adônâ´y”. Pero los eruditos Cristianos de las Edades Medias (ej. Galatinus) vieron estas mentiras de los escribas y cayeron en la trampa, resultando en el nombre falso “Jehováh”.

¡PERO ESPERA UN SEGUNDITO! ¿Es este “Y'hôwâ´h” solo una corrupción sin sentido alguno del nombre de Iâjuéh? ¿Aunque literalmente millones continúan usando este nombre, será cierto que no significa nada en Hebreo? Yo he visto a mucha gente de buenas intenciones decir esto, pero parece que ellos están horriblemente equivocados. Hagamos un análisis de lo que VERADERAMENTE SE PARECE en Hebreo. Y'hôwâ´h parece tener el prefijo de la declinación masculina de tercera-persona de un verbo, pero el resto de la palabra es en realidad un SUSTANTIVO femenino, que se encuentra en el diccionario del Strong como 1943 (una forma de 1942) :

Bueno entonces, que podría significar "Y'hôwâh" por lo tanto? Veamos: "El codiciosamente se precipita sobre, deseando arruinar." ¿Acaso describe esto a NUESTRO Soberano Salvador y 'Elojíym? ¿A QUIEN describiría?  Miremos y veamos ADONDE aparece este #1943 de Strong en las escrituras:

(Iâjuéh hablando a Bâvél la ramera) 11. “¡Pero vendrá encima de ti la maldad que no sabías estaba siendo buscada diligentemente, y caerá encima de ti, una RUINA VICIOSA QUE ENGOLFA que tú eres incapaz de tapar [ZkharIâ´ju 5: 7], y vendrá contra ti de repente, una tempestad devastadora precipitada que tú no comprendiste! [Jowshë´`á 8: 7]

[ve Ishá`Iâjuw 47: 11 en su contexto]

Las palabras en mayúsculas son la traducción de la palabra de #1943 en la Concordancia Strong adonde se encuentra en las escrituras. Juzgando del contexto, se refiere al Impostor, el hijo de perdición, la Imagen de la Bestia, la encarnación de la Mentira, aquel que hará su Gran Persecución en contra de los Cristianos confundidos que le crearon, una situación parecida al del monstruo de Frankenstein que se viró en contra de su hacedor. Mire a Canciones (Salmos) 94: 11-23 en nuestra traducción, recordando que la ruina que engulfa y que el trastorno malvado (ilegalismo) se refiere al Impostor, la Mentira, que arruina el Testimonio de la justificación:

  1. Iâjuéh es Aquel que conoce las esquemas de la humanidad, que son futiles. [1 Qorinthíym 3: 20]
  2. O las dichas del hombre valiente a quien Tú disciplinas, Iâ´ju, para que Tú le enseñes de Tus Instrucciones,
  3. que a él se le dé tranquilidad de los días de la maldad hasta que se cava un pozo para el malvado,
  4. porque Iâjuéh no abandonará a Su gente y Él nunca renunciará a Su herencia,
  5. aunque el Testimonio de la justificación [Romanos 10: 9-10] reversará a juicio y tras ello todos los rectos de corazon!...<pausa>
  6. ¿Quién se parará para Mí contra los malhechores?  ¿Quién se parará por Mí en contra de los trabajadores del trastorno malvado (ilegalismo)?[MattithIâ´juw 7: 23]
  7. Si Iâjuéh no hubiese sido una Ayuda para mí, mi alma se hubiera casi quedado en silencio.
  8. Si yo hubiera dicho, “Mi pie se ha resbalado”, Tu amabilidad, Iâjuéh, me hubiera apoyado;
  9. Con la multitud de mis angustias en mis interiores, mi alma se deleita en Tus consolaciones.
  10. ¿Estaría aliado conTigo el trono de la ruina engulfante [Ishá`Iâjuw 47: 11]?  Aquel que formula trastornos por decreto,
  11. para cazar por el alma del justificado para que ellos condenen como culpable la sangre del inocente,
  12. ¡pero Iâjuéh se volvió mio para un Refugio alto, y mi Poderosos para la Roca de mi refugio!
  13. Él traerá devuelta contra ellos el trastorno malvado (ilegalismo) de ellos y mediante la maldad propia de ellos, causará que ellos sean amputados; [Ishá`Iâjuw 47: 11, Jowshë´`á 8: 5-7] Iâjuéh nuestro Poderosos les exterminará a ellos.

Strong #5707 no #5703 como erroneamente puntado las vocales en el Masorético, una diferencia solo de puntos de vocales.

Strong #1942, hawâ´h, se relaciona a la Mentira Masorética actualmente evolucionado a “Jehováh”.  Esto se refiere al Impostor, la manifestación de la Mentira, que pretenderá estar aliado con Iâjuéh.

Versión de los 70 muestra que el término aquí era Strong #6679 צוּדּ y no #1413 como se lo ve declinado יגדּוּ en el Masorético.

Si "Y'hôwâh" entonces significa “El codiciosamente se precipita sobre, deseando arruinar”, podría esto explicar el comportamiento de sus "Testigos"? (los testigos de "Jehováh") Porque en su celo y apuro para convencer a los Cristianos ciegos que piensen que el Ungido NO fuera nuestro Poderosos ('Elojíym), ellos logran quitarse el privilegio a resucitarse en la Primera Resurrección! Y es debido a que la Clave al Portón Ancho requiere esta creencia, la cual conserva el Cristianismo. Cuando ellos niegan que Él es Su Sirviente, ellos se salen de la definición de Ishá`Iâjuw 43:1,8,10-12 de Llisrâ’Ë´l (Cristianismo) como Sus Testigos que Él (nuestro 'Elojíym) es Si Sirviente (el Ungido). Yo incluyo el versículo 8 para clarificar que Iâjuéh especifico que esta definición incluya a las ovejas CIEGAS y SORDAS del Cristianismo las cuales ya conocemos.

Otros nombres de la "Ruina Viciosa engolfante":

Permítenos añadir que mas recientemente han surgido otros nombres falsos basados en esta misma raíz de palabra #1942/1943 de la Concordancia Strong. "Yahuwah" y "Yahowah" están siendo promovida agresivamente por muchos proponentes enlinea, asemejándose a los 'Testigos de Jehováh en lo que estos también acostumbran siempre a nunca escuchar a ninguno de los hechos incontrovertibles que se les presenta, y en vez de razonarlo, dan a sus blancos cantidades irrazonables de información no solicitado "comprobando" que su nombre falso es cierto. Las lingüísticas que ellos proponen son fácilmente identificables como espurio, y sus argumentos especiosos, para engañar más a los sin educación. Sin embargo, extrañamente (y muy risiblemente), muchos de ellos ADMITEN que el nombre de ellos se basa en #1942/1943 de la Concordancia Strong, aun sabiendo lo que significa, y tratan de excusarlo diciendo que su "yahuwah" arruina a aquellos que ellos juzgan! Ellos, como los 'Testigos de Jehováh, distribuyen cantidades largas y pesadas de material de alguna fuente central, en el caso de ellos, escrito por alguien que se inventó sus propias lingüísticas Hebreas. Capitalizando en ignorancia, ellos tomaron todos los conceptos errados acerca del Hebreo y lo amasaron todo en una bola grande de basura. Su desinformación más prominente, entre otros, en la cual depende su Mentira probablemente sea su alegato falso que “la terminación -éh (ה-ֶ-) es Griego y no Hebreo”. Para quienquiera que se pregunte se esto sea cierto o no, mira esto del Gesenius Hebrew Grammar:.

Gesenius shows -eh is Hebrew for imperfect tense L''H

Esta gente son extremadamente agresivos, quedas avisado, y vienen hacia ti en olas, todos diciendo la misma cosa. Si tu sabes como defender la Verdad, ellos desperdiciaran tu tiempo, y entonces tendrás que pasar por lo mismo de nuevo otra vez con el próximo. Ellos son peligrosos para cualquiera que no tiene su fe en Su nombre también fundado en conocimiento de lingüísticas, debido a que aquello es el enfoque de ellos.

Se ven fácilmente sus frutos malos, pero ellos no se enfocan en esto. Deberías enfocarte en los frutos de ellos para no caer por cualquier Mentira que alguno te predique, pero si discutes aquello con ellos, vas a consentirles el tema y asunto del nombre, lo cual es lo mas importante. Lo de ellos es una colección suelta de varias doctrinas falsas, porque ellos están relacionados como familiares espiritualmente a la religión militante racial 'Hebreo Israelita' y los 'Testigos de Jehováh combinados, generalmente incluyendo religión racista (fe en la carne), generalmente que solo la raza negra es Llisrâ’Ë´l, que la semilla de la serpiente es la raza blanca, que África es la Tierra Prometida, que el Padre y el Hijo son dos seres apartes y que ellos solo adoran al Padre, continuando el uso de nombres paganos en su vocabulario, y que ellos acusan al nombre de Iâjuéh de haber originado del Griego y de Júpiter y Jove Romano, y que pronuncian mal el nombre de Iâjuwshúa` para que tenga el acento en la PRIMERA uw.

¿Y qué tal “Jove” y “Júpiter”?


Tristemente, la falsa acusación acerca de la relación entre el nombre de Iâjuéh y "Jove" y "Júpiter" se necesita explicar aún más allá de lo que ya hemos escrito en nuestro estudio acerca de Su nombre. La verdad es que la "J" en "Jove" era una "I" antes del siglo 14 cuando las "I"s al principio de las palabras les fue dada una colilla para distinguirlas de las "L"s minúsculas. Las Jotas desarrollaron sus propio sonido distinto en el siglo 16 particularmente en Francia. Y la "v" en el alfabeto antiguo Romano Latino se pronunciaba como una "u". Por lo tanto "JOVE" se pronunciaba "IOUE". Pero el nombre de Iâjuéh SÍ se pronuncia como "IOUE", porque de hecho ES una transliteración Romana del nombre de Iâjuéh porque los Romanos aprendieron de Su nombre ANTES de que ellos fueron expuestos a los demonios del Panteón Griego, lo cual ellos adoptaron cuando ellos les conquistaron. Pero ¿cómo se enteraron los Romanos acerca de Iâjuéh? Está escrito en el Pergamino de los Iâshâ´r (RV lo llama "Jaser") capítulo 63, que Tsfów (RV lo llama "Zefo") el hijo de 'Eliyfáz el hijo de `Ësâ´w, fue quien reinó sobre la tierra entera de Kittíy (quienes hicieron a Roma – Iâshâ´r 10:16) y sobre la tierra de Italia cincuenta años. [2315-2365 (1658-1608 AC)]. Y durante un periodo de gran temor contra un ejército inmenso de Kuwsh, ellos le pidieron que ore al Poderosos de sus padres, y él oró a Iâjuéh, Quien oyó su oración y entregó a toda la gente de Angeas (Aeneas) en las manos de los hijos de Kittíy (Romanos), quienes le tenían a Tsfów como su rey. Ellos mataron su ejército entero de aproximadamente 400,000 hombres, y luego sus refuerzos, y está escrito en capítulo 64 que cuando ellos se regruparon, encontraron que NO HABÍAN PERDIDO NI UN SOLO HOMBRE.

64:5 Pero Tsfów no recordó a Iâjuéh y no consideró que Iâjuéh le había ayudado a él en batalla, y que Él le había liberado a él y su gente de la mano del rey de Kuwsh, sino todavía caminó en los caminos de los hijos de Kittíy y los hijos malvados de `Ësâ´w, a servir a otros poderosos que le habían enseñado los hijos de `Ësâ´w; Por eso se dice: “De los malvados sale maldad.”

Entonces así es cómo los Romanos, los hijos de Kittíy, aprendieron el nombre de Iâjuéh, y aprendieron a respetarlo.  ¿Cómo lo habrían escrito ellos?  IOUE, lo cual se hubiera escrito “IOVE” en su alfabeto que no tenía letra “U”.  Y luego vino la Mentira, en cual Sâţâ’n les convenció a ellos que este Poderosos Más Alto y Más Potente era el mismo que el Zeus de los Griegos.  No es así.

¿Cómo hubieran dicho estos Latinos el nombre de Iâjuéh cuando oraban a Su Poder, el Padre?  Iâju-Pater, lo cual ellos degeneraron a IU-PITER.  Así que aunque HAYA una relación entre el nombre de Iâjuéh y “Jove” y “Júpiter”, no originó de los Romanos, sino lo opuesto: Los Romanos adoraron a Iâjuéh en un periodo de tiempo.  Y cuidadosamente nota esto: que si Su nombre hubiese sido el falso “yahuwah” de estos, los Romanos lo hubiesen escrito “IAVA” (IAUA), NO “IOVE” (IOUE), y tuviéramos “Java” en lugar de “Jove” en los libros de historia.

Cómo tratar con ellos

Felizmente para nosotros, ellos no tienen ninguna manera para contestar efectivamente la Verdad, por lo tanto ni tan siquiera uno de ellos jamas ha podido (ni ha tratado) refutar el documento de investigación que tenemos en esta pagina web que desacredita toda la información lingüística de ellos, Iâjuéh Iâjuwshúa`: porque estos son los nombres correctos, lo cual es gratis para descargar con las escrituras. Parece ser como Kriptonita para ellos! Memoriza su URL (dirección), tu lo necesitaras si alguna vez hablaras con ello.

Otros nombres falsos también tienen significados!


Ra`

Yo pensé que este podría ser un buen lugar para indicarte que los nombres de muchos falsos poderosos (’elojíym) de otros países e idiomas TIENEN significados en Hebreo también, por ejemplo, Ra de fama Egipcia es:

Strong's #1942 y #1943
1942. הַוָּה jawwá; de 1933 (en sentido de codiciar con ansia y precipitarse sobre; por impl. caída); deseo;
también ruina:—agravio, antojo de su alma, cosas inicuas, destructor, detractor, dolor, iniquidad,
maldad, pecado, quebrantamiento, quebranto, tormento.
1943. הוָֹה jowá; otra forma de 1942; ruina:—quebrantamiento.
Strong's #7451 y #7489
Strong #7451. רַע rah; de 7489; malo o (como sustantivo) mal (nat. o mor.):—adversidad, aflicción, agravio, apariencia, avaro, calamidad, calumnia, castigo, depravado, desastre, desgracia, destructor, difícil, doloroso, duro, escoria, fastidiosa, feo, feroz, impío, infortunio, inicuo, injusto, mal, maldad, malestar, malicia, maligno, malo, malvado, molesto, parecer, pecado, penoso, perniciosa, perversidad, perverso, quebrantamiento, sarna, terrible, triste. [incl. fem.  רָעָה raá; como adj. o sustantivo]
#7489. רָעַע raá; raíz prim.; prop. arruinar (lit. al despedazar); fig. hacer (o ser) bueno para nada, i.e. malo (física, social o moralmente):—afligir, apesadumbrar, cometer, conmover, dañar, daño, desagradar, devastar, disgustar, doler, grave, hacedor, hacer mal, mal, maldad, maligno, malo, maltratar, malvado, más mal, mentiroso, mezquino, mostrarse amigo [por error por 7462], parecer, peor, pesar, quebrantar, quebrar, reunir, tal maldad, triste, ser (tratar, hacer) peor.

 

Tal vez preguntarás, ¿por qué mencionar a este?  ¿Quién hoy día lo clama, invoca, o cree en este nombre?  ¿No es esto trivio?  Tristemente no, se usa frecuentemente, se invoca, y se declara con mucho entusiasmo por grupos de gente grandes y organizados:

Éxodo 23: 13 se debe de comprender estrictamente y damos instrucciones de cómo se debería de interpretar en nuestras preguntas frecuentes.  Y en acuerdo con esto, para no sin querer precipitar más prohibiciones parecidas de vocabulario, aquí está una cosa mala que no deberíamos decir:
"hurra".  Una canción malvada en Inglés que lo tiene prominentemente es “marchando sobre pretoria” que al repasarlo, menciona al rey suplantador (porque nosotros los que reconocemos no tenemos rey excepto Iâjuwshúa`) y junta sus sujetos varios carnales para ir a marchar sobre un pequeño sitio resistiéndole para hacer maldad.  Dice mucho “hurra” también.  En `Ivríyth, eso dice “él es el maligno” o “él es malo”.  Hu = él, ra` = maligno/malo.  Y Ra es famoso habiendo sido adorado por Mitsrállim (“egipto"), un nombre obvio para Satán, así que está identificando al rey suplantador que ellos siguen como Satán, en `Ivríyth, en aquella canción.

Y lo que dicen los marinos Estadounidenses  "u-rah" es una pronunciación mala de esto, en realidad (la vista de Iâjuéh), y el “oído, comprendido, reconocido” “hu-a” del ejército estadounidense también es otra mala pronunciación de este “hurra”.  Y las fuerzas navales estadounidenses dicen "huiah" lo cual usa una corrupción de Iâjuw, por lo tanto es una violación del tercer mandamiento, y no les quita la culpabilidad según ese mandamiento.

Noten particularmente: Si tú estás elogiando a Iâjuéh algún día, exclamando “¡Iâjuw!” algún día (tal vez lo hayas visto así: “¡Yahoo!”), si estás alrededor de alguno que sea ignorante o que no reconoce a Él o a lo que significa esto, probablemente aquel será dirigido a decir “¡hurra!”, pensando que también está celebrando.  ¡Lo que está diciendo es que Aquel Quien acabas de invocar es el Malo!  Debes de contradecirle, para que no se cancele tu elogio por esta acusación falsa, porque si no dices nada, estás aceptándolo.

 

Así que puedes creer que nosotros NUNCA diríamos “¡Hurrá!” (¡él es malvado!).


Alá es aún otro nombre para Sâtâ´n o para el ungido de la Mentira

Francamente, usualmente nosotros ni pensaríamos mencionar esto porque se usa por el Islam, una religión completamente diferente. Sin embargo nos hemos enterado que en sitios como el Líbano y Egipto, hay Cristianos viviendo una vida de perfil bajo, y que la palabra que ellos usan en error para llamar Aquel que adoran es “Alá”.  Más aún, para empeorar la confusión, los predicadores del Islam al oeste alegan que Alá es el mismo que los Cristianos adoran como “Diós”. Sí, Alá podría ser Diós (mire el artículo sobre Diós), ¡pero al igual como Diós no es Iâjuéh, Alá tampoco es Iâjuéh!

Para los seguidores del Islam, permíteme también señalarles que según tu propia religión, “Alá” supuestamente es técnicamente solo un TÍTULO para Aquel Quien ustedes quieren adorar. Sin embargo esta página web no fue diseñada para a los musulmanes. Está hecha para los Cristianos que viven por todo el mundo porque ellos SÍ están debajo de la Ley, pero los musulmanes no están, y serán llamdados a que entren al Reino durante los Tiempos de las masas paganas luego de que regrese el Rey, cuando los Cristianos estén muertos.

Pero mostremos ahora consideración para aquellos quienes creen que ellos son musulmanes.  ¿Cuál fue el idioma original que habla Iâjuéh, que también la humanidad hablaba todo el tiempo desde la Creación hasta la Torre de Bâvél?  No, no fue el idioma de los Judíos (“Iejuwthím”).  Tampoco árabe.  Este idioma siguió siendo hablado por ’Avrâjâ´m, porque él fue criado en una cueva a escondidas por Nóax, según el Pergamino de Iâshâ´r.  Y ’Avrâjâ´m lo hablaba con su hijo Llitsxâ´q (como también con Llishmâ`Ë´’l), y con Ia`aqóv que fue renombrado Llisrâ’Ë´l.  Ellos hablaban una forma más pura de `Ivríyth que el idioma terriblemente corrupta que se habla por los Judíos (“Iejuwthím”).

Así que comprende que Iâjuéh es Su nombre que Él le dijo a Moshéh era Su nombre para siempre, y que este nombre se ha conocido desde la Creación.  Es difícil que cualquiera orgulloso cambie de idea, pero por eso los humildes serán exaltados y los orgullosos serán humillados.  Si alguien está equivocado, debería cambiar a lo correcto, no hacerle caso a un testimonio falso por su vecino, aun si ese vecino está forzando su creencia por la espada porque todo aquel que sea fiel al testimonio de Iâjuéh Iâjuwshúa` será salvo de todos ellos.

Ahora mira a esta escritura, que se encuentra en Ishá`Iâjuw 14:12-15 acerca de Jëylë´l, un nombre propio, el cual la Reina-Valera pensó digno de “traducirlo” falsamente a “Lucero”:

¡Cómo has caído desde los cielos, Jëylë´l (Jactancioso necio [el orbe luminario]), hijo del amanecer!  ¡Fuiste arrojado a la tierra, tú quien postrabas las masas paganas! Y tú, tú decías en tu corazón,

“¡Los cielos yo ascenderé, desde arriba de las estrellas del Poder yo levantaré mi trono, y yo me sentaré sobre el monte de la reunión en los lados del norte! Yo ascenderé por encima de las alturas de la nube de tormenta, yo me haré parecer al Más Alto.”

¡Pero tú serás traído abajo al Sh’ówl, a los lados de la fosa!

La palabra que se encuentra en el `Ivríyth como “yo ascenderé” es אֶעֱלֶ֖ה ’e`eléh, y la manera que uno dice “él ascendió” en `Ivríyth es עָלָ֖ה `Âlâ´h (Strong's #5927).  Por supuesto es una mentira, Jëylë´l no pudo tener éxito en su proposición vana.  Ahora, en este mismo idioma puro que habla Iâjuéh, la palabra Alá se puede deletreas de dos diferentes maneras, y esta es solo una posible manera de deletrear este nombre.  Existe otra, la cual por cierto se encuentra usada en las escrituras en varios sitios.

Dâ´niyyË´’l 11:38 también menciona la "Maldición de las Fortalezas", "un poderosos que sus padres no reconocieron" que el Impostor "Anticristo" honrara con ofrendas, trabajara por, reconocerá, magnificara y honrara durante la Gran Persecución. Que es la palabra Hebrea allí para "Maldición"? el #423 de la Concordancia Strong: ’Âlâ´h! Que no sigamos pensando que estos nombres de poderosos falsos son benignos y sin sentido.

אָלָה . 423 alá; de 422; imprecación:—execración, imprecación, juramento, jurar, maldición, poseer, protestar,
testificar.

¡Porque existe un significado real de esta maldición ’Âlâ´h y de cómo se aplica!  Y eso se encuentra revelado también en el libro de Ishá`Iâjuw capítulo 24 (abajo), y ciertamente se ha vuelto realidad – ¡que esta maldición ha exiliado a la gente de la Tierra!  Sin embargo esta maldición se acaba cuando regrese el VERDADERO Rey Iâjuwshúa` a la Tierra y establezca Su Reino allí, luego de que el impostor haga lo que dice Dâ´niyyË´’l 11.

Capítulo 24
Las consecuencias de prostitución: ella pierde su Tierra

  1. ¡Mira!  ¡Iâjuéh es Quien está vaciando la Tierra y devastándola, y Él permitirá que la persona de ella sea pervertida, y Él esparcirá los habitantes de ella!
  2. Y será igual a la gente como al sacerdote, igual al sirviente como a su amo, igual a la sirvienta como a su señora, igual al comprador como al vendedor, igual al fiador como al que coge prestado, igual al que presta como al deudor:
  3. ¡Seguramente será vaciada la Tierra, y seguramente será saqueada, porque Iâjuéh es Quien dictó este mensaje!
  4. ¡Está de duelo la Tierra, se ha vuelto necia!  ¡Languidece el mundo, se ha vuelto necio!  ¡Languidece la gente soberbia de la Tierra!
  5. Aún la Tierra, ella ha sido profanada debajo de sus habitantes porque ellos violaron las leyes, ellos cambiaron la ordenanza, ¡ellos han roto el pacto eterno!
  6. ¡Debido a esto, ’Âlâ´h (una maldición), ella consume la Tierra, y son intrusos sin derecho sus habitantes!  Debido a esto [maldición], serán quemados los habitantes de la Tierra, y quedará vivo un remanente de muy pocos hombres mortales.
  7. Lamenta el vino recién prensado, ha languidecido la viña, ¡jadean todos los de corazón contentos!
  8. Ha cesado la celebración de tamboriles, la bulla de los celebrantes se paró, ha cesado la alegría de la lira.
  9. Por la vergüenza, ellos no están bebiendo vino; es amargo el Borbón para sus bebedores.
  10. ¡Se ha arruinado la ciudad del vacío sin forma!  Uno ha obstruido a todos que entren a la casa -
  11. Hay clamor por el vino en las calles afuera.  Se ha oscurecido a noche toda la alegría; ¡Se ha exiliado la celebración de la Tierra!

Los escogidos dan la llamada desde arriba

  1. Quedó atrás una Desolación en la ciudad, y una ruina de un portón golpeada,
  2. desde que así será Él en la mente de la Tierra, entre las gentes, como la vareada de un olivo, así varearán a Éste.  Pero como rebuscos cuando se acabó la vendimia,
  3. Ellos [los pocos escogidos], ellos levantarán su voz, dando un grito resonante de alegría por la excelencia de Iâjuéh, lo han gritado ellos desde el oeste.
  4. Según esto, en el oriente,

“¡Den Honor a Iâjuéh!”

En las regiones hacia el oeste,

“¡El nombre de Iâjuéh el Poderosos de Llisrâ’Ë´l será honrado!”

  1. Desde los extremos de la Tierra, oímos canciones,

“¡Honra al Justo!”

Pero él [Llisrâ’Ë´l] dijo,

“¡Flaqueza es mía, flaqueza es mía!  ¡Jówy a mí!  ¡Los traicioneros han sido engañosos, sí los traicioneros han sido engañosos!”

  1. ¡Terror, y un pozo, y una trampa son para ti, O habitante de la Tierra!
  2. Así será que uno huyendo para escapar del sonido del terror, él caerá en el pozo, y uno trepándose fuera de adentro del pozo, será atrapado en la trampa, [LlirmIâ´juw 6: 1] porque las compuertas de la altura han sido tiradas abierto, ¡y las fundaciones de la Tierra sacuden!
  3. ¡Seguramente es completamente malvada la Tierra, seguramente la Tierra está completamente dividida, seguramente está grandemente sacudida la Tierra!
  4. Seguramente tambalea la Tierra como el borracho, y ella se ladea como una choza, y pesada encima de ella es su rebelión, así que ella caerá y ella no seguirá parada.

Comienza el Reino de Iâjuwshúa`

  1. ¶Y sucederá en aquel día, hará responder Iâjuéh sobre el ejército de las alturas acerca de las alturas, y sobre los reyes de la tierra acerca de la tierra,
  2. Y será juntada la colección de prisioneros a un pozo y serán encerrados en la prisión, y luego de muchos días ellos serán buscados.

Entonces, qué oye Iâjuéh cuando algún Musulmán grita “Alá huw Akhbár!”?  Recuerda que en Árabe esto supuestamente significa “Alá, él es grande!”  Pues, lo que verdaderamente significa en `Ivríyth es: “La Maldición es un ratón!”

עַכְבָּר . 5909 akbár; prob. de lo mismo que 5908 en segundo sentido de atacar; ratón (porque roe):—ratón.


Enlace al Menú Intrapágina

 

Cristianismo no conquistó mediante la Verdad

"...todos ellos son adúlteros, una asamblea exclusiva de traidores; Y ellos pisan para arquear sus lenguas, sus arcos de la Mentira, y no es por la Verdad que ellos triunfan en la Tierra porque desde maldad a maldad ellos proceden, pero a Mí no me reconocen," declara Iâjuéh.

[LlirmIâ´juw ("Jeremías") 9:2-3]

Toda adoración de OTROS ’elojíym constituye adoración de Satán, desde que nosotros si sabemos ahora quien es aquel que tiene muchos nombres!

Satans names are not for Yahweh
(mira a ver si puedes entender las razones lógicas por la secuencia en esta animación)

¿Cómo rayos lograron hacernos este truco a plena vista, de intercambiarle a Él por demonios paganos? Ve la historia de la "Iglesia"! (convocación en Griego)

Poco notan los Cristianos cuan extremadamente lejos se han alejado de la fe original que practicaron los pupilos hace casi 2,000 años.  ¡Los seguidores de El Camino (lo cual los Griegos paganos llamaron 'Cristianos') no conquisto a Roma pagana, el paganismo Romano les conquisto a ellos!  ¿Como?  ¡El deseo avaricioso por el poder y conquista fue mas que su amor por la Verdad!  Los Cristianos perdieron los nombres del Ungido y del Poderosos que ellos adoraban, y desde entonces, ellos conquistaban territorio pagano políticamente asimilando sus religiones paganas al de ellos, muy parecido al Borg.

"Cuan habilidosamente haces tu camino para buscar amor - por lo tanto puedes enseñar hasta las peores mujeres tus caminos!"
[LlirmIâ´juw ("Jeremías") 2:33]

Y que tal acerca de usar los nombres falsos de ellos cuando tratamos de convencerles?

12.  Si nosotros nos quedamos, reinaremos nosotros también junto con Él; Si nosotros negamos a Él [la Palabra], Él también nos negará.

13.  Si nosotros no creemos en Él [la Palabra], Ese permanece confiable; Él no es capaz de negarse a Si mismo [Iâjuwshúa` = Iâjuéh es libertad/riqueza].

14.  Recuérdenles de estas cosas, seriamente testificando en la vista de Iâjuéh a no disputar con palabras inútiles, para la ruina de todos que los hacen caso.

15.  Estudia diligentemente para presentarte a ti mismo aprobado ante Iâjuéh, un trabajador sin motivo de avergonzarse, que está correctamente proclamando la Palabra de la Verdad [Iâjuwshúa`]

16.  Y evita palabras sin significado profanas, que son inútiles, porque esas se avanzarán a más irreverencia de los que se ocupan con ellos, [mira Iâjuwshúa` no es Jesús]

17.  Y la palabra de ellos se esparcirá como si fuese una gangrena y alcanzará a muchos; entre quienes están Humenáios y Filetós,

18.  Esos quienes han fallado la marca acerca de la Verdad...

[2 Timotheos 2:12-18]

Daniel 11:32-35 muestra lo que sucede durante la Gran Opresión cuando algunos de los sabios hacen este mismo error de tratar de convencer a los muchos, usando los nombres falsos de ellos:

32. Y él profanará a los que violan el pacto [aquellos quienes adoran a la Bestia y aceptan su marca] con promesas bonitas, pero la gente que reconoce su Poderosos, ellos demostrarán fuerza y ellos actuarán.

33. Y aquellos quienes son sabios de la gente, ellos mostrarán consideración por los Muchos [Cristianos apostatados], aunque ellos caerán por la espada, o por el Fuego al cautiverio, o por saqueo en solo días.

34. Y cuando ellos están por caer, ellos recibirán ayuda, la ayuda de unos pocos [los "Judíos"], y ellos se unirán con ellos, los Muchos [Cristianos apostatados], en las traiciones.

35. Pero algunos de los que son sabios, ellos se tropezarán para refinar y para purificar y para hacerles inmaculados hasta el tiempo señalado del final, porque está todavía para el tiempo de fiesta señalado.

La mentalidad de soldados Cristianos que impregna al Cristianismo satura al Cristianismo desde que el espíritu imperialista de Roma llenó al Cristianismo adultero, y desoló a Tsillówn ("Sión") espiritualmente, parecido a como Roma material había desolado a Iruwshâláim como al mismo momento. Transigiendo la Verdad y su pureza por adulterio espiritual con el paganismo es como fue destruida la Virgen de Llisrâ’Ë´l, pero esta siendo reconstruida en los días finales, como lo dice en LlirmIâ´juw ("Jeremías") 31:4.  Esto explica el fenómeno de hoy acerca del regreso a Su nombre Verdadero.

Enlace al Menú Intrapágina

  

"Somos el Borg, vuestra religión será asimilada a la nuestra, resistencia es inútil."

...Nosotros somos el Cristianismo Universal Romana, el Borg de las Religiones, Bâvél rabbthâ´’, la madre de las rameras y de las abominaciones de la tierra, bajen sus principios y rindan vuestras congregaciones. Nosotros incorporaremos las particularidades de vuestras doctrinas paganas a las nuestras. Vuestra denominación será adaptada a servir como nosotros. La resistencia es inútil.

Esto es una parodia sonsa pero piénsalo. De casualidad, el concepto del Borg fue un intento consciente de Hollywood satánico de caracterizar a la creencia verdadera en una caricatura malvada, y algún día usándolo para insultarnos. Compara lo siguiente:

Iâjuéh
Borg
Viene a la tierra en una ciudad de forma de cubo
Viene a la tierra en una nave de forma de cubo
Toda la humanidad será llenado de Su espíritu
Toda la humanidad será asimilada en una conciencia colectiva
Iâjuéh vendrá desde los cielos y tomara control de la tierra y reinara para siempre
El Borg viene del espacio y quiere asimilar a la tierra dentro de su colectivo
Todas las naciones se juntaran para pelear al Cordero bajo el gobierno mundial de la Bestia
La flota planetaria de la Federación se junta para pelear al Borg
Creyentes son temidos y considerados lavados del cerebro por los habitantes del mundo
Los asimilados son temidos y considerados lavados del cerebro por humanos normales
He reinara, esta escrito.
Resistencia es inútil.

Enlace al Menú Intrapágina

   

Cristianismo Aguado: lo suficiente para entrar a través de la muerte

En Revelación capitulo 12, vemos un dragón grande y rojo vomitando un río de agua tras la mujer para arrastrarla fuera con ello.  Esto representaba espiritualmente a Satán arrojando una inundación de paganos tras la Virgen Remanente de Llisrâ’Ë´l que entro al Reino, para tratar de ensuciar a su pureza limpia con la suciedad pagana.  Aunque esa maniobra no tendrá éxito en ese entonces, ciertamente si lo logro la primera vez con los Cristianos primeros.  La incorporación de las masas paganas a la religión Cristiana estatal Romana impuesta por el gobierno si le arrastro fuera a la mujer, y ella perdió casi todo lo que ella creía, excepto la creencia del Cristianismo que el Ungido es el Poderoso venido en la carne, que vivió una vida sin pecado, entrego Su vida a ser matado, pero se resucito y ascendió a Su Padre en el cielo.  Esta doctrina fue preservada por obra de Él, para que todos estos que creen en ello puedan entrar a Su reino resucitándose de la muerte.  Sin embargo en estos ultimos días, necesitamos mas que eso para ser inculpables a Su venida para sobrevivir y entrar a Su reino.  Nosotros debemos testificar la profesión verdadera: Iâjuwshúa` es Iâjuéh!

Romanos 10: 8-13 contiene el concepto del Testimonio que Salva, que es la revelación principal de este sitio web:

Nuestra Palabra de Rectificación y Salvación

¿Si no, qué es lo que dice?

…la Palabra debe estar muy cerca de ti, en tu boca y en tu corazón para que tú lo hagas.[Deuteronomio 30: 14]

O sea, la Palabra de la creencia cual nosotros proclamamos:

Porque si tú profesas el Dicho con tu boca queIâjuwshúa` es Iâjuéh”, y crees en tu corazón que el Poder Le levantó de entre los muertos, tú serás liberado.

Porque con el corazón es creer para justificación; pero con la boca, testimonio se profesa para liberación.

Porque la escritura dice,

…entonces tú reconocerás que Yo soy Iâjuéh– ¡los que esperan en Mí no serán avergonzados![Ishá`Iâjuw 49: 23]

[Iâjuéh tiene el mismo nombre para que todos Le llamen: Iâjuéh Iâjuwshúa` (Obras de los Delegados 2: 21, 36-38)]

¶ Porque acerca de esto, no existe diferencia entre un Iâjuwthíy o un Griego, porque el mismo Iâ´ju, el Soberano de todos ellos, es Shúa` (riquezas, liberación) para todos esos quienes le invocan a Él, [Canciones 118: 14]

Desde que:

¡Y sucederá que, cada uno que haya clamado en el nombre de Iâjuéh, él será rescatado!  [porque el remanente escapado estará sobre el Monte de Tsillówn y en Iruwshâláim,” igual como dijo Iâjuéh, “aún aquellos quienes han tenido buenas noticas predicadas a ellos, quienes Iâjuéh está llamando.]”[Iâjuw’Ë´l 2: 32]

el dicho” y “que” del versículo 9 son variaciones Griegas que se encuentran en el texto Westcott-Hort de 1881 combinado con variantes Nestle-Aland 27th.

Enlace al Menú Intrapágina

 
Las EXCUSAS COMUNES POBRES en las cuales los Cristianos confían sus vidas para evitar testificar Su nombre y renunciar la Mentira:

Ahora por favor no piensen que debido a que mencionamos "excusas pobres", que significa que algún lado existen BUENAS excusas (una aceptable) para evitar testificar Su nombre además del Secreto de Iâjuéh, que es que ellos no lo hacen porque Él les pondrá de ejemplo en vista de los paganos para mostrarles qué es lo que les pasará a quienquiera que rechaza Su nombre.

Aquí venimos a un área que hará que se rían muchos de nuestros hermanos fuertes que creen en Su nombre, debido a lo ridículo de las excusas que usan nuestros hermanos ciegos Cristianos para evitar obedecer el mandamiento de nuestro Padre en 1 Iâjuwxânâ´n 3:23 que "creamos en el NOMBRE de Su Hijo, Iâjuwshúa` el Ungido" porque son algunas de las cosas mas ridículas que se ha inventado la humanidad, y por cierto no pasaran Su escrutinio en el Día que Él venga a juzgarles a ellos. Si solo ellos pudieran ver cuan absurdo verdaderamente son. Pero cuando venga el Día, nosotros nos vamos a afligir acerca de la aniquilación de ellos, porque ellos estaban indispuestos a aceptar la simple Verdad.

Enlace al Menú Intrapágina

“No estoy obligado a clamar a Su nombre, EL CONOCE MI CORAZÓN!”

Yo he visto a Cristianos pararse por esta excusa hasta la muerte apasionadamente, y acusando a todo aquel que usan a Su nombre verdadero de "subestimarle a Él".

Esta defensa que parecería posiblemente ser lógico si no fuera por el hecho que las escrituras ampliamente tratan con este asunto, claramente declarando en MUCHOS sitios "en aquel Día, ellos CONOCERAN (reconocerán, sabrán) que Yo soy Iâjuéh!", haciendo maravillosas promesas a "aquellos quienes claman en Mi NOMBRE...", y Iâjuw'Ël ("Joel") 2:32 diciendo que "cada uno que haya clamado en el nombre de Iâjuéh, él será rescatado!", como también el mandamiento explicito mencionado arriba en 1 Iâjuwxânâ´n 3:23 a que " creamos en el NOMBRE de Su Hijo, Iâjuwshúa` el Ungido". Pero estos SI requieren un poco de pensamiento y razonamiento. Así que vamos nosotros a un versículo que nos lo dice simplemente, que hace el punto INEVITABLE y habla directamente a estos cerdos engrasados que huyen la obediencia a Su mandamiento:

Si nosotros nos olvidamos del NOMBRE de nuestro Poderosos y nosotros extendemos nuestras palmas para un poderoso EXTRANJERO, ¿No encontraría esto el Poderosos? ¡Porque Él es Aquel Que conoce las cosas escondidas del corazón! Consecuentemente acerca de Ti, nosotros hemos sido matados todo el día; ¡nosotros hemos sido contados como las ovejas para la matanza!

[Canciones "Salmos" 44:20-22]

SIGNIFICADO: aquellos quienes se olvidan del nombre de Iâjuéh Iâjuwshúa` son Su rebaño prescindible y serán usados para hacer de ellos un ejemplo, pero aquellos quienes Él escogió (los electos) a que crean y clamen en Su nombre son el rebano pequeño a quienes se le dará el Reino, desde que ellos van a sobrevivir y ser el Remanente. Así que piensa, ¿no te parece que es un POQUITO impertinente creer que Él negaría Su propio nombre por ti? Es la voluntad del Padre que nosotros reconozcamos al Hijo. Es la voluntad de los rebeldes que nosotros NO reconozcamos al Hijo. ¿Seria una señal de GRANDEZA que Él deshonre Su propia voluntad, cancele Su método de justificación por creer en Su nombre, y que declare inocente a los rebeldes pecadores que odian a Su nombre? Si tu eres uno de estos, yo sinceramente espero que tengas el fondo de conocimiento acerca de las escrituras para darte cuenta que es la contestación de estas preguntas. Y por "odiar Su nombre" esto significa preferir otro, no gustar de ello, menospreciarlo, no usarlo. ¿Caes tu en esta descripción?

Enlace al Menú Intrapágina

 

“Su nombre no es Su nombre!” (¿Que rayos?)

Ya me imagino que algunos de ustedes estarán diciendo "...¿QUE?" Y tienen razón. Pero esta flor de mentira esta aumentándose, crease o no, y veamos que es lo que están diciendo estos hermanos engañados: Alguien por allí estaba buscando los léxicos y los comentarios de los eruditos sobre lo que dicen acerca de "nombre", y encontraron que el significado de "nombre" en Proverbios 22:1 (Un buen nombre es preferible a riquezas grandes...) y Eclesiastés 7:1 (Un buen nombre es mejor que ungüento precioso...) enfatiza la "reputación, fama, [honor]" de la persona. Esto se encuentra como una definición secundaria de "nombre" en los léxicos Algunos otros comentarios también han comentado sobre el nombre de una persona siendo identificado con su "autoridad".

Entonces que hacen estos cerdos engrasados para escaquearse fuera del mandamiento? Ellos tratan de crear una LAGUNA JURIDICA adonde no existe alegando que "un nombre no es un nombre, sino que se trata de Su reputación/fama/autoridad, así que nosotros no necesitamos saber ni testificar Su nombre." Hay alguien mas que ve lo que esta mal con este argumento? Excluye una definición secundaria a la definición principal?
Pero tratemos de tomar esta pelota y correr con ella. Hmmm, miremos a Iâjuw’Ël (Joel) 2:32. (En aquel Gran y Asombroso Día de Iâjuéh,)..."cada uno que haya clamado en el nombre de Iâjuéh, él será rescatado!"  Ahora, vamos a tratar de aplicar este razonamiento a este versículo.  Como vamos a clamar en la "reputación, fama, y autoridad" de Iâjuéh nuestro Poderosos SIN invocar a Su nombre en absoluto? Tratemos:

  "SALVAME!!! O maravilloso-magnifico-misericordioso-amable-puro-justo-bendito-Soberano que es famoso por toda la creación Rey-de-reyes y Soberano-de-soberanos en Quien todas las cosas consisten (aunque yo te respeto demasiado para decir Tu nombre)...!!! SALVAME!!!"

¿Va a funcionarles esto? Bueno, permite que Iâjuwshúa` te diga como Él responderá a muchos que hacen exactamente esto:

¿Y porqué Me llaman ustedes: "¡'Athonâ´y! ¡'Athonâ´y! (¡Mi Soberano! ¡Mi Soberano!)" Pero ustedes no hacen lo que Yo digo? [Luwqá' 6: 46] No cada uno que Me dice "'Athonâ´y, 'Athonâ´y (Mi Soberano, Mi Soberano)" entrará al Reino de Iâjuéh, sino él que hace la voluntad de Mi Padre Quien está en los cielos. [Las Buenas Noticias de Iâjuwxânâ´n 6: 39-40, 1 Iâjuwxânâ´n 3: 23] Muchos Me dirán en ese Día, "'Athonâ´y, 'Athonâ´y (Mi Soberano, Mi Soberano), ¿no hemos nosotros comido y bebido por Tu nombre, predicado por Tu nombre, y por Tu nombre echado a demonios y hecho muchas obras de potencia por Tu nombre?" Y entonces Yo les profesaré a ellos, 'Nunca Yo les reconocí a ustedes: [10: 43] aún si ustedes están en Mi pecho y no hacen la voluntad de Mi Padre Quien está en los cielos, ¡fuera de Mi pecho Yo les botaré! ¡Apártense de Mí, todos ustedes trabajadores del Ilegalismo!' [Ishá`Iâjuw 31: 2, 2 Thessaloníkenses 2: 7-8]

[MattithIâjuw 7:21-23 y Luwqa' 6:46]

Por favor entiende que aquí estamos viendo a Iâjuwshúa` DENEGANDO a esta gente ante el Padre y Sus enviados debido a que ellos Le DENEGARON a EL. (Matt 10:32-33)  Créalo o no, algunos tratan de usar este versículo. para decir que significa que clamar en Su nombre no funcionara. Esto iría directamente en contra de lo que Él dijo en Matt 10: 32-33 -

Por eso cada uno, quienquiera que Me profese ante hombres, Yo también le profesaré ante Mi Padre Quien está en los cielos.

Pero quienquiera Me niegue a Mí ante hombres, ¡Yo también le negaré ante Mi Padre Quien está en los cielos!

La verdad es que en ningún lado confirma Él que estos quienes clamaron "'Athonâ´y!" habían clamado en el nombre correcto de Iâjuwshúa`, ni que estos habían reconocido que Iâjuwshúa` es Iâjuéh, distinguiendo Quien Él es. Él dijo que ellos no hicieron la VOLUNTAD DEL PADRE. Que es eso?
Iâjuwxânân 6:40 define la voluntad del Padre que nos califica para entrar al Reino como ser esto:

"Más aún, este es la voluntad de Mi Padre: que cada uno quien discierne al Hijo y que pone su confianza en Él posee vida sin fin, y Yo le levantaré durante el Último Día discierne al Hijo y que pone su confianza en Él posee vida sin fin, y Yo le levantaré durante el Último Día.

Así que entonces, que significa "clamar en el nombre de Iâjuéh"? La interpretación de Iâjuw’Ël (Joel) 2:32 se encuentra en Obras ("Hechos") capitulo 2, que inmersarse en el nombre "Iâjuéh Iâjuwshúa`" es "clamar en el nombre de Iâjuéh". Këf interpretó esto en el espíritu, diciendo que Iâjuwshúa` había sido levantado de los muertos y ascendido a sentarse al lado derecho del Poder, y que fue Él que había derramado este don del espíritu sobre los que hablaban en idiomas, para confirmar que el 'Ël (Poder) le había hecho a Él Iâjuéh. Por lo tanto lo lógico que debemos hacer es inmersarnos en el nombre de Iâjuéh Iâjuwshúa` para liberarnos de los pecados para recibir la promesa del espíritu porque ESTO CONSTITUYE CLAMAR EN EL NOMBRE DE IÂJUÉH!

Enlace al Menú Intrapágina

 

“¡Pero mi Biblia dice este otro nombre aquí en Mateo!”

Aquí responderemos a la reacción mas frecuente inicial Cristiana a nuestra proclamación:

Para tu información: ADONDEQUIERA se encuentra el nombre "Jesús" en la traducción de tu establecimiento, ORIGINALMENTE decía Su nombre CORRECTO. Por lo tanto en aquel versículo. al cual te refieres, en realidad decía esto:

21. "¡Y mira!  Ella producirá un Hijo, y tú Le llamarás Su nombre IÂJUWSHÚA` (Iâjuéh es libertad/riqueza), ¡porque Él liberará a Su gente de sus pecados!

[MattithIâ´juw 1:21]

Enlace al Menú Intrapágina

 

Él se llama "Yo soy" segun Éxodo 3: 14”

Yo seguiré siendo lo que Yo seguiré siendo” es la traducción correcta de ’é-hyéh ’ashér ’é-hyéh.  Es la declinación pasado-futuro continuo.  La Reina Valera simplemente lo tradujo como “YO SOY EL QUE SOY” como si debiésemos notarlo como que fuera Su nombre por motivo de la capitalización.  Algunas personas que no les gusta leer las escrituras en trozos continuos, que lo leen en versículos aislados han alegado que esta frase es Su nombre, y no Iâjuéh.  Esto es un ejemplo de disecar una línea de las escrituras fuera de una historia larga continua, aislándolo fuera de su contexto y asignándolo una interpretación privada la cual contradice el contexto del cual fue extraída.  Lee el pasaje y entiéndelo tú mismo:

3:13 “…pero Moshéh dijo al Poderosos, “mira, yo soy quién está yendo hacia los hijos de Llisrâ’Ë´l y yo les diré a ellos. ‘El Poderosos de vuestros padres es Quién me envió a ustedes’, entonces ellos me dicen, ‘¿Cuál es Su nombre?’ ¿qué les digo a ellos?” 14. Y el Poderosos dijo a Moshéh, “Yo seguiré siendo lo que Yo seguiré siendo;” y Él dijo, “así dirás tú a los hijos de Llisrâ’Ë´l, “Yo seguiré siendo es Quién me envió a ustedes,”” 15. y el Poderosos dijo además a Moshéh, “Así dirás a los hijos de Llisrâ’Ë´l, ‘Iâjuéh, el Poderosos de vuestros padres: el Poderosos de ’Avrâjâ´m, el Poderosos de Llitsxâ´q, y el Poderosos de Ia`aqóv, es Quién me envió a ustedes;  ESTE es Mi nombre para siempre, y este es Mi memorial de generación a generación; 16. Anda y tú juntarás a los mayores de Llisrâ’Ë´l y tú les dirás a ellos, “Iâjuéh, el Poderosos de vuestros padres es Quién apareció a mí, el Poderosos de ’Avrâjâ´m, Llitsxâ´q, y Ia`aqóv, diciendo seguramente Yo les he observado a ustedes y lo que les está siendo hecho a ustedes por Mitsrállim…

Ahora, el comentario que describe a Si Mismo “Yo seguiré siendo” se refiere a que Él es Iâjuéh y que ESE es Su nombre, NO que el comentario si mismo sea Su nombre.  Iâjuéh simplemente contestó a Moshéh que Él lo sintió lógico clarificar que Iâjuéh siempre ha sido y sigue siendo Su nombre, y no que Él haya comenzado a ser llamado eso en aquel momento.  Que esto haya sido Su intención está expresado en el diálogo entero que le sigue.  Es algo extremadamente miope esperar que la próxima sílaba de Su boca sea Su nombre.  Y es algo simplemente rebeldemente necio usar esta mala interpretación aislada para contradecir las más que 8 mil veces que las escrituras pre-advenimiento dicen que Iâjuéh es Su nombre.

Enlace al Menú Intrapágina

 

Jesús es la traducción Española de Iâjuwshúa` y yo hablo Español!"

Esta es la contestación de alguien que generalmente le han dicho que conteste esto por su pastor, a quién ellos confían que haga toda su investigación.  Esta persona no está examinando los detalles de lo que le están diciendo.  Muchos están siendo engañados por no comprender estos conceptos básicos de la lingüística.  Por lo tanto, lleva a esta oveja devuelta a la pizarra y hazles pensar por su propia cuenta haciéndoles preguntas como estas:

“¿Qué es el significado de la palabra “traducción” para ti?”

Una traducción es la exposición del SIGNIFICADO de una palabra extranjera a nuestro idioma.  Es como una definición de una palabra extranjera.  La traducción de Iâjuwshúa` es “Iâjuéh es riqueza/ libertad!”  Eso es el SIGNIFICADO de Su nombre en Hebreo.

Ahora, miremos al término “Jesús”.  ¿Significa “Iâjuéh es riqueza/ libertad!”?  No.  ¿Es una palabra con significado en Español?  No.  Por lo tanto establecemos que no es una traducción de Iâjuwshúa`.

Ahora algunos Cristianos te dirán que “¡Jesús es una transliteración de Iâjuwshúa`!”   Pregúntales a estos,

“¿Qué es una transliteración?”

Una transliteración es una exposición del SONIDO de una palabra extranjera usando nuestro alfabeto utilizando las reglas de fonéticas de nuestro idioma para lograr hacer que el lector lo pronuncie correctamente según como lo dicen los extranjeros.  De hecho, “Iâjuwshúa`” es una transliteración muy correcta de יהושע para el Español.  ¿Y “Jesús”, te parece que se asemeja al sonido que produce “Iâjuwshúa`”?  Ni lejos!  Por lo tanto, ¿Te suenaJesús” parecido a יהושע? En nada.  Por lo tanto establecemos que “Jesús” no es una transliteración de Iâjuwshúa` יהושע.

¿Y entonces qué es “Jesús”?  Su origen y formación por evolución lingüística lo explicamos en la página “Iâjuwshúa` no es Jesús” (y en el video).  No es ni una traducción ni una transliteración de Iâjuwshúa`, es el producto final de una proceso largo de degeneración. ¿Te das cuenta que "Jesús" solo retiene una sola letra, la "u" que está en el nombre de Iâjuwshúa`?   ¡Es un nombre completamente diferente!  No es el nombre de Iâjuwshúa`. Pero de verdad, dejó de ser el nombre de Iâjuwshúa` tan pronto se alteró la primera vez, en la vista de Él. Sin embargo "Jesús" es lo que las masas de gente de habla Hispana se les han engañado a que lo crean y que lo valoricen como si fuera Su nombre.  Verdaderamente es una perversión de Su nombre.  Otro término para “perversión” es una “VERSIÓN”.  Por lo tanto establecemos que “Jesús” es la (per)versión más común Española del nombre de Iâjuwshúa`.

Ahora que hemos definido estos términos, dictemos una regla que debería ser obvio y ciertamente se debería practicar donde quiera que se traduzcan escrituras:

Una traducción de un término extranjero se debería de usar para cada palabra en las escrituras EXCEPTO para un nombre propio.  Un nombre propio se debería transliterar correctamente.

¿Por qué?  Porque un nombre propio es el nombre de una persona, lugar, o cosa, y un nombre no se cambia.  Esto es como debería de ser, pero tristemente esta regla se viola especialmente por aquellos que traducen las escrituras.  ¿Cómo?

1. ¡Escribas han escogido algunos términos extranjeros en las escrituras que NO son nombres propios y NO lo tradujeron!  Ellos transliteraron a muchas palabras Hebreas, Griegas, y hasta Arameas que se encontraban en traducciones anteriores y les forzaron a sus lectores que aprendan una palabra extranjera, frecuentemente redefiniéndolo como les convenía según sus necesidades propias para sus doctrinas.  Por ejemplo – Griego baptismos que significa “inmersión” se volvió salpicar.

2. ¡Escribas han escogido algunos nombres propios extranjeros y los tradujeron!  Por ejemplo – el nombre de Këf, que significa “un trozo de piedra” se lo tradujo a Petros en Latín, entonces esto se transliteró malamente a Pedro para volverse la versión Española.  De esta misma manera, nosotros no deberíamos decir que el nombre de nuestro Salvador es “Iâjuéh es riqueza/ libertad!”, Su nombre es Iâjuwshúa`.

En nuestra traducción Escrituras Purificadas para el REMANENTE, nosotros hacemos caso a esta regla, y traducimos cada palabra que no es un nombre propio, y transliteramos correctamente todo nombre propio.  Nosotros no hacemos caso a ninguna (per)versión para repetirlos y continuar a perpetuar el error.  Nosotros esperamos que ayudará a los lectores deshacer el daño que fue hecho por los escribas de las versiones del establecimiento.  En el caso del nombre de Iâjuwshúa`, cada uno de nuestras vidas depende en nuestro entendimiento de lo que son estas reglas, por si seríamos engañados de nuevo por nuestros pastores mercenarios sonsos que tratan de establecer la Mentira falsamente por la cual ellos son los predicadores (“falsos profetas”).

Enlace al Menú Intrapágina

 

“¡Yo no me siento bien acerca de aquellos nombres que tú usas, me dan escalofríos!”

No es confiable basar las decisiones sobre lo que esta correcto o no en como se siente uno. Sin embargo muchos lo hacen, confundiendo una sensación de horror o culpabilidad por repulsa.

  1. Porque nosotros somos una fragancia dulce del Ungido para el Poderoso dentro de esos siendo liberado y dentro de esos pereciendo:
  2. Para los que perecen, un olor de muerte hacia la muerte, pero para los otros, una fragancia de vida hacia la vida; pero ¿quién es digno para estas cosas?
  3. ¡Porque nosotros no somos como los Muchos, haciendo ganancia por corromper la Palabra de Iâjuéh, sino, como es en Verdad!  ¡Más aún, ante la presencia del Poderoso en el Ungido, nosotros lo hablamos como es de Iâjuéh!

[2 Qorinthíym 2:15-17]

Nota: "dulce fragancia" son las mismas palabras que se usan en las escrituras para describir el olor de ofrendas quemadas.  Alguna vez has olido como huelen carnes cocinándose en las brasas?

Enlace al Menú Intrapágina

 

Yo soy un Gentil, no soy obligado a llamarle por Su nombre Hebreo.  Eso es solamente para Israel, y yo no soy Judío.

Esta excusa se pasa en la falsa suposición que Iâjuéh aceptaría que se le llame un nombre distinto a Iâjuwshúa` por cada idioma. Pero lee estas escrituras que dicen que Iâjuéh tiene el mismo nombre para todos:

Iâjuéh tiene el mismo nombre para que todos Le llamen: Iâjuéh Iâjuwshúa` (Obras de los Delegados 2: 21, 36-38)

¶ Porque acerca de esto, no existe diferencia entre un Iâjuwthíy o un Griego, porque el mismo Iâ´ju, el Soberano de todos ellos, es Shúa` (riquezas, liberación) para todos esos quienes le invocan a Él,

[Romanos 10:12]

La doctrina que no tiene excepción

    1. ¶ Pero que el Poderosos de perseverancia paciente y exhortación les conceda a ustedes la misma opinión entre ustedes acerca del Ungido Iâjuwshúa`:
    2. Para que unánimemente, en un lenguaje ustedes honren al Poderoso, aún Su Padre, debido a nuestro Soberano Iâjuwshúa` el Ungido. [Fílippos 20]

[Romanos 15:5-6]

¡Así que les ruego, mis hermanos, acerca del nombre de nuestro Soberano Iâjuwshúa` el Ungido, que ustedes mantengan la misma Palabra para todos, para que no haya divisiones entre ustedes!  ¡Y sean ustedes de corazón completo en el mismo entendimiento y en la misma sabiduría!

[1 Qorinthíym 1:10]

"¡Yo soy Iâjuéh, ese es Mi nombre, y Mi Honor a otro Yo no entregaré, o mi honra a las imágenes labradas!"

[Isha`Iâjuw ("Isaías") 42:8]

El nombre escondido que Le revela

20. (19)  Iâjuwshúa` es un nombre escondido [Ishá`Iâjuw 8: 17, Proverbios 30: 4, Xanówkh 48: 2-7], el Ungido es un nombre revelado por este motivo: Iâjuwshúa` no existe en ningún otro lenguaje, sino que Su nombre es siempre Iâjuwshúa` como Él Se llama [Romanos 15: 5-6]Mâshíllax es también Su nombre, en Arameo es Meshíllax, aunque en Iónico es: Xristós, etc.  En suma, todas los demás tienen ese según su propio lenguaje.  ¡El Në´tser [La Rama] es revelado por lo que está escondido! [Iâjuwxânâ´n 14: 21-23]  21. (20) El Ungido tiene todo en si mismo – Hijo de Âthâ´m, Enviado, secreto, y el Padre.

[Las Buenas Noticias de Fílippos 20-21]

Estos versículos, unos pocos de muchíssimos, deberían de ser lo suficiente para descartar la opinión que Él permite diferentes nombres para diferentes idiomas. Sin embargo hay varios malentendidos fundamentales muy serios en esta declaración: "Soy un Gentil, yo no estoy obligado llamarle a Él por Su nombre Hebreo.  Eso solo es para Israel, y yo no soy Judío." los cual solo sirven para hacer aun mas ciegos a los Cristianos. Y esos son el asunto de ¿QUIEN ES QUIEN?  Si no sabes quien es quien en la profecía de las escrituras, no lo podrás comprender.  Lee sobre esto en ¿Quien es quien? Judíos, Israel, Jacob, y Gentiles, que REALMENTE es "Teología de Remplazo"?

Enlace al Menú Intrapágina

  Nadie sabe Su nombre, nadie puede saber.  Por lo tanto, tú no lo sabes.

... (!)

Cuando escuches esta refutación, trata de no reírte.  Este es un argumento que no está basado en escrituras ni investigación.  Esta persona está declarando su frustración con su búsqueda, y está convencido que nadie puede lograr mejor que su propio intento, y ahora predica que otros también deben de rendirse.

Cuando encuentres esta persona, tómale su mano amablemente y tráele devuelta a la realidad.  Pregúntale, ‘¿Crees tú en las escrituras?’  Si ellos aún no se han rendido acerca de eso también, entonces pregúntale, ‘¿Recuerdas que habrá 144,000 personas que tendrán el Testimonio de Su nombre que entrarán vivos a Su Reino?’  Si no, muéstrale Revelación (“Apocalipsis”) 14:1

Y yo miré, ¡y aquí está el Cordero, parado sobre el Monte Tsillówn [Iâjuw’Ë´l 2: 32] y con Él ciento cuarenta y cuatro mil poseyendo Su nombre y el nombre de Su Padre [($why hwhy Iâjuéh Iâjuwshúa`], escrito entre los ojos de ellos!

Teniendo Su nombre Iâjuéh Iâjuwshúa` escrito entre sus ojos significa que sus mentes tienen Su nombre bien documentado, y piensan en ello.  Aquí está Revelación 12:13 -

Porque el dragón estaba enojado con la mujer, y se fue para hacer guerra en contra del resto de su Semilla: esos quienes observan los mandamientos de Iâjuéh [1 Iâjuwxânâ´n 3: 23], y mantienen el testimonio de Iâjuwshúa`.

Cuando uno dice que nadie puede saber Su nombre, está contradiciendo estas escrituras y denegando que alguien puede ser salvado.

Enlace al Menú Intrapágina

 

"¿Así que quién eres tú para decir que tú eres el que tienes el nombre correcto?  ¿Qué tal las otras variaciones del nombre que he estado viendo?"

Do not miss the mark!

No me creas debido a quien yo soy, probablemente ni me conoces, y por cierto no lo suficiente para confiarme.  Confía lo que lees aquí debido a que esta en las escrituras, y cito referencias para ayudarte averiguarlo.  Para examinar las escrituras Hebreas, uno necesitaría conocer por lo menos el alfabeto Hebreo (Letras cuadradas Arameas).  El motivo que yo trabajo en esto es para ahorrarte el trabajo, pero si insistes en comprobarte a ti mismo estas cosas, proceda si te hace mas fuerte.  Pero no alegues que saber Hebreo es necesario para tu salvación.  Sus nombres son lo único de Hebreo que necesitas saber para ser salvo. Para la información lingüística que tenemos los nombres correctos, por favor mira el documento que tenemos en la descarga, y en linea que se llama Iâjuéh Iâjuwshúa`: porque estos son los nombres correctos.

ZkharIâ ju ("Zacarías") 6:11-12 es una predicción de lo que iba a ser el nombre del Retoño.  Iâjuwshúa` Ben-Iâjuwtsâdâ´q es lo que encontraras allí en el Hebreo si estuvieran correctamente escritos los vocales como esta en algunas ediciones.  Ben-Iâjuwtsadaq significa "Hijo de la Rectitud de Iâjuéh", un nombre digno desde que el Padre es Su Rectitud.  Los textos Masoréticos tienen "Iejowshua` Ben Iejowtsadaq" en su lugar desde que ellos no querían que nadie diga "Iâjuw" y que "tome el nombre en vano", desde que "Iâjuw" = "Iâjuéh" en una diferente declinación del Verbo.  Escribas Judíos hicieron esta sustitución mentirosa en todo nombre que comenzaban en "Iâjuw".  La Concordancia de Strong cayo por esta mentira tramposa Judía (Jer. 8:8-9), documentándolo en su diccionario Hebreo en #3091.  Nombres que terminaban en "-Iâjuw" se quedaron intactos desde que los lectores no leerían solamente el sufijo y violarían su mandamiento.  [¡Ve lo que dice el VERADERO tercer mandamiento!]  Ejemplos son NetanIâjuw, ’ËliyIâ´juw, ZkharIâ ju, Isha`Iâjuw, etc.

El nombre "Iajushua" seria aceptable porque correctamente reproduce la pronunciación original de Iâjuwshúa`, cuando se aplican las reglas Castellanas (Españolas) de fonética.  Esto significa que seria inaceptable si lo estuvieras enseñándolo a una persona que habla Ingles, para quien seria "Yâhuwshúa", porque ellos dirían Iâjuwshúa` de una manera bien distinta.  "Iajushua" no es muy útil si alguno trataría de transcribirlo devuelta al Hebreo, sin embargo Iâjuwshúa` si serviría, y Iâjuwshúa` esta escrito usando el método que usa la Concordancia de Strong para transliteración (aunque ellos caen por la trampa Masorética de la versión alterada del nombre).  Por este motivo vas a ver también el espíritu del Puro habitando a la gente quienes dicen que Iajushua es Iâjuéh.  Nota que el Testimonio para los

Franceses sería escrito Yahouéh Yahouchoúa, y en

Búlgaro sería escrito Яхуе' Яхушуа, y en

Afrikaans sería escrito Ja-hwê Jahoesjoéa, en

Twi (uno de los idiomas en Ghana) sería escrito Yawhuεh Yawhuhyuua, y en

Igbo (uno de los idiomas en el sur de Nigeria), se escribiría Yawe Yahushuwa, y en

Koreano sería escrito 야회 야후시우아, y en

Japonés sería escrito やあをえ ヤフーシュウ和 y en

Vietnamés sería escrito Da-Huê Da Hu Su À,

pero el mensaje principal es que todos estos, aunque se deletrean diferentemente, ¡todos de cualquier manera sonarían IGUAL, o serían transliteraciones falsas!  ¡Y estos funcionarían para llamar a Él porque se pronuncian igual a Su nombre verdadero, Iâjuéh Iâjuwshúa`!

¡Profesa Su nombre ante los hombres!

Enlace al Menú Intrapágina

 

¿Por qué no es “Yahshua”?

"Yahshua" es un nombre falso, desde que "Yah" es una versión incompleta del nombre, y esta abundantemente claro que el nombre profetizado en ZkharIâ´ju (“zacarías”) 6:11-12 tiene una letra Waw en el.  Aquellos quienes profesan este nombre frecuentemente deletrean el nombre en Arameo SIN NINGÚN punto de vocales para mantener a sus asambleas en ignorancia, desde que no hay ninguna manera que יהושע YHW Sh` pueda decir "Yahshua" (eso seria יהשע YH Sh`, un nombre que no existe en las escrituras).  ¿Eres tú alguno en estos grupos que dicen este nombre?  Reta a cualquiera en tu asamblea que te lo deletree en Hebreo con los puntos de las vocales (letras cuadradas Arameas con puntos) para ti.  Entonces cuando ellos no puedan, ¡recuerda que lo leíste aquí primero!

Pero el motivo que surgió este nombre falso “Yahshua” es por dos motivos:

1) unos hombres cayeron por la trampa de los “Iejuwthím” (Judíos) que censuran toda forma correcta de Su nombre, a creer que “yah” fuera algun nombre correcto para Iâjuéh, cuando la forma correcta es Iâju(w), no “yah”.  Documentación de esto y más detalles se encuentran en nuestro estudio de Por qué Iâjuéh Iâjuwshúa` son los nombres correctos. Y

2) los hombres que transliteraron este “Yahshua” eran de habla inglesa, y por eso está transliterado de manera inglesa, no española.  Para que suene correcto en Español necesitaría uno transliterar la י  como “i”, no “y” que en Español suena como la ג  (sin dagesh) en `Ivríyth; y la ה  como una “j”, no la “h” que en Español es silenciosa.
Enlace al Menú Intrapágina

 

Tal vez el nombre falso mas antiguo que Le echaron al Ungido:

Por la misma moneda, "Yeshua" también es un nombre falso, desde que no es posible que sea el nombre escrito en ZkharIâ´ju (“zacarías”) 6:11-12.  "Yeshua" es el apodo dado a los llamados "Yehowshua`"'s por los Judíos, desde que esa mentira de los escribas no tiene ningún significado en Hebreo.  Es este apodo "Yeshua" que fue usado por los Griegos para transliterarlo a Iesou/Iesous/Iesoun, el nombre usado en el NT Griego.  Este nombre no tiene ninguna referencia al Padre, y Iâjuwshúa` dijo que Él vino por el nombre de Su Padre.  Sin embargo, este nombre falso fue secretamente diseñado como un acrónimo para una conspiración vergonzosa Judía --- MIRA!

Escrituras descifradas de la Versión de los Setenta morfológicamente analizada (LXXM) muestran en Canciones (Salmos) 14: 4 que estos no creyentes darán el nombre “Iâjuéh” a uno quien no es nuestro Soberano.  Y 14: 7 dice que “I’shúw`ah” (“salvación”) no son los unos, no un poderoso.  Esta predicción ya está siendo visto sucediendo entre líderes Judíos, y el papado acerca del ungido falso que viene de ellos.

"Yeshua" (o Yeshu ישו ) de casualidad también sucede ser una conspiración Judía para hacer que se olvide el nombre verdadero de Iâjuwshúa`! Lo dicen las escrituras:

Canciones ("Salmos") 41: 7. Todos los que Me odian, ellos juntos susurran entre ellos contra Mí, contra Mí ellos traman maldad para Mí,

8. "Una palabra de invalidez [nombre falso] está siendo echado sobre Él , y cuándo Él se haya acostado muerto, ¡Él nunca más repetirá un levantamiento!"

Considera la siguiente perla de información que se encontró en esta página, que ya no existe, (http://www.yourarmstoisrael.org)
(en ingles) aunque nosotros no tuvimos ninguna afiliación con ellos, esta información es preciosa:

El "Toldoth Yeshu", es un documento rabínico anti-buenas nuevas de fecha 400 CE, con conexiones claras lingüísticas a las buenas nuevas ORIGINALES Hebreas de Mateo. Esto indica que mientras estaba llena de mentiras añadidas y blasfemia QUE EL "TOLDOT YESHU" USABA EL MATEO HEBREO como su texto base. El TOLDOT YESHU de cualquier manera esta lleno de acusación y burla mientras nosotros sin embargo encontramos algunas confirmaciones chocantes de Juan 17. SEGUN EL "TOLDOT YESHU" O LOS CUENTOS DE YESHU, el nombre original del Mesías era [Iâjuwshúa`]. Cuando Él "se volvió un hereje/lunático", se cambio Su nombre a Yeshu. Yeshu esta compuesto de yemax shemo[w] [w]ezixro- "Que se borre Su nombre y memoria." Las primeras tres letras forman yud,shen,[waw] o YSU. [Buenas Nuevas Hebreas de Mateo p.207 citando Talmud Babilónico Sanedrín 43B.]Por esto los VERDADEROS CREYENTES quienes no se quieren identificarse con los escarnecedores de nuestro Mesías, REHUSAN Y DEBERIAN DE REHUSAR AL APODO DE BLASPHEMIA TALMUDICO DE YESHU O YESHUA. No es la contracción Aramea, es la contracción del diablo y el nombre de burla HASTA HOY DIA por Judá incrédulo!

 

¿Los malvados dicen, “que sea borrado Su nombre y memoria”?  ¿Sabías que esto se encuentra predicho en Proverbios 1: 12, excepto no lo sabrías porque los escribas Masoréticos lo BORRARON, pero no lograron borrarlo de la Versión de los Setenta (LXX)?  Aquí está Proverbios 1: 10-12, lo de la LXX está en letra itálica:

mi hijo, no permitas que hombres irreverentes te dirijan a desviarte, y no consientas, si unos errantes te trataran de convencerte,
cuandoquiera que ellos te exhortan, diciendo, (11.) “Anda con nosotros, únete al compañerismo de sangre, (nosotros nos acostaremos esperando en emboscada por derramar sangre, nos esconderemos por el Inocente sin causa), entonces nosotros injustamente esconderemos para la tierra el Hombre justo!
Como Sh’ówl nosotros tragaremos al Viviente e (intacto como aquellos que descienden al pozo) para que nosotros causaramos que cese Su memoria de la tierra!

Iâjuéh ya ha respondido a estos en Salmos 109, particularmente versículo 13.

Estos nombres son mentiras, y el autor de la Mentira es ha-Satán, y su propósito en crear estos nombres "casi-correctos" para nuestro consumo es como una "red de seguridad" para capturar a las ovejas perdidas que se acercan demasiado a la Verdad.

Pero yendo al campo derecho, tenemos aquellos quienes sin un bledo de prueba material de escrituras alegan que Su nombre es "Iâjuéh-shua".  Estos no se dan cuenta que Iâjuw = Iâjuéh, y no pueden creer que el nombre sobre todo nombre podría haber sido compartido por el Ungido con cualquier otra persona.  Pero aun ZkharIâ´ju (“zacarías”) 6:11-12 dice que este sumo sacerdote YA tenia el nombre del Retoño!  Y aquel que comúnmente le llaman "Josué" (el hijo de Nun) también tenia este mismo nombre, Iâjuwshúa` [ve la Carta de Bar-Nâvíy 12:8-9].  Él fue una prefiguración del Ungido porque el dirigió a los hijos de Llisrâ’Ë´l a entrar a la tierra prometida, cruzando al Río Jordán (Iardein) sin mojarse los pies. Iâjuwshúa` el Ungido dirigirá el remanente entero superviviente de Llisrâ’Ë´l a que entre a la Tierra prometida, Su Reino, sin mojarse los pies en el río de la muerte.

Entonces tenemos aquellos que dicen algo parecido a Iâjuwshúa`, pero lo transliteran de una manera sumamente extraña que no sigue ninguna convención posible, "Yaohoushua" o algo así, y lo pronuncian sin pronunciar la J. Estos niegan al nombre Iâjuéh, y creen que debería de ser "Iaouhu" u otra variación. Ellos también equivocadamente alegan que elojíym es una palabra pagana, lo cual no es, y quieren cambiarla por "ul". Menos mal que no les he visto a estos en años, espero que ya se haya pasado a la historia su grupo mal concebido. 

Iâjuéh es un nombre que esta muy bien respaldada con prueba material lingüística y epigráfica histórica.  Hay documentación en libros de texto que Iâjuéh sigue bien el patrón para un verbo declinado de manera de tercera persona masculino singular imperfecto Hofal para verbos débiles que terminan en H.  La gente que lo han oído han escrito sobre el nombre, documentándolo cuan bien lo permitía su idioma Griego, que es Iâjuéh.  Ve aquí un lingüista experto explicando esto en una carta al editor de la revista Biblical Archaeology Review.  A quienquiera que le importa acerca de estar correcto y clamar en el nombre correcto debería considerar esto:
Iâjuéh Iâjuwshúa`: Porque este es el nombre correcto es un estudio nuevo hecho de información recopilado de lingüistas y eruditos que comprueba la certeza de los nombres que proclamamos. Son municiones imprescindibles en este periodo que Satán esta sembrando tanta cizaña para tratar de confundir a los escogidos. Se encuentra también en la descarga.

La Carta de Anson Rainey a BAR - Un experto explica la prueba material lingüística y epigráfica de la certidumbre de la interpretación del nombre del Poderosos, Iâjuéh.
Biblical Archaeology Review de Sept/Oct 1994


 

¿Por qué no Le nombramos a Él otro nombre?

Primero necesitarías comprender este concepto: para darle algún nombre nuevo a cualquier cosa, uno debe tener AUTORIDAD encima de ella.

Este es un concepto que aún hoy día vemos en estos ejemplos:

1) Un esposo nombra a su esposa por su propio apellido.

2) Padres nombran a sus hijos.

3) Humanos nombran a sus animales mascotas.

4) Reyes nombran a sus sujetos con títulos (como por ejemplo "sir") o con nombres nuevos.

5) Científicos ponen sus nombres en sus descubrimientos, por ejemplo taxónomos como botanistas nombran una nueva especie de plantas por sus propios nombres, entomólogos nombran nuevas especies de insectos por sus propios nombres, etc.

6) ’Âthâ´m fue concedido la autoridad y oportunidad de nombrar a los animales, pero nunca fue pedido que nombra a las estrellas o los planetas o los días de la semana, o los meses, o los enviados, aunque la humanidad ha intentado hacerlo.

Para complacerle a Él, uno debería conocer Sus preferencias, los cuales están bien explicados en muchas escrituras, como hemos elaborado arriba en esta página larga.  En el caso de complacer a la gente, sería simple “ponerse en sus zapatos” para poder ser más capaz de visualizar lo que podría ser agradable u ofensivo.  Sin embargo en el caso de complacer a nuestro Soberano Iâjuéh Iâjuwshúa`, es bastante más difícil imaginarse, porque Sus maneras son más puras que cualquiera que la humanidad ha conocido, y para caminar El Camino de Iâjuéh, uno tiene que estar de acuerdo con Él, y tratar de hacer la voluntad de Él.  Ishá`Iâjuw 55: 8-9 dice -

Porque tus ideas no son Mis ideas, ni son tus maneras Mis maneras,
Declara Iâjuéh,
Tanto como los cielos son más altos que la tierra, así Mis maneras son más altas que tus maneras, y Mis ideas más altas que tus ideas,

Entonces esto es lo que está de mal con la manera de pensar que algunos tienen, que piensan, “A no me molestaría si alguien me llamara por algún nombre distinto, ¿por qué a Él le molestaría?”

Pero si tú eres una de estas personas que pensaban así, o si encuentras algunos de aquellos que piensan así, tratemos de encontrar la manera para que tú logres EMPATÍA con Él:

¿Te gusta cuando alguien atropella tu nombre?  Tal vez no te moleste cuando es por accidente, pero qué tal si es adrede?   ¿Y qué pasaría si la versión falsa de tu nombre significa algo maligno, acusándote de ser malo?  ¿Te gustaría entonces?  ¿Y que tal si el nombre falso en realidad es el nombre de tu peor enemigo?  ¿Lo aceptarías entonces?  ¿Y qué tal si el malvado que inventó este nombre para ti lo hizo para robarte todo tu crédito por todos lados, un robo de identidad verdadero?  ¿Lo endorsarías e invertirías tu honor en este nombre falso entonces?  ¿Y qué tal si todos quienes te deben algo están siendo convencidos que este nombre falso maligno de tu peor enemigo es tu nombre de verdad, para que ellos le den crédito a él por todo lo que has hecho?  ¿Te rendirías y cambiarías tu nombre?  ¿Y qué pasaría si todo el mundo te debe a ti porque tú eres el Creador de todo el mundo?  ¿Qué pasaría si tú solo quieres bondad para todos y purificar tu creación y tú has conectado tu perdón para la purificación a tu propio nombre, para que ellos necesiten creer en ello y ser fieles a ti para conseguirlo?  ¿Lo harías también por el nombre de tu enemigo?

Todas estas cosas están pasando en la realidad.  Tal vez poniéndote “en Sus zapatos” te podría ayudar a EMPATIZAR con Él.  Pero que no 'cunda el pánico', porque Él supo bien que esto pasaría y planificó por adelantado por esto, y lo usa como herramienta en Su plan maestro.  Pero recuerda los siguientes hechos, para ni considerar jamás y nunca nombrarle a Él por otro nombre:

1) Nadie en ningún lado tiene ninguna cantidad de autoridad por encima de Iâjuéh Iâjuwshúa` para ser capaz de nombrarle a Él.

2) Él nunca ha alterado Su propio nombre, ni honrado a un nombre distinto, solo Se ha nombrado a Si Mismo.

3) Él ha honrado Su propio nombre y ha hecho todas Sus obras grandes a través de toda la historia para establecer Su nombre para Si Mismo, incluyendo conectar todas Sus promesas a nosotros a Su nombre.

4) Su adversario es el dueño verdadero de los nombres falsos que están siéndose publicados falsamente de ser de Él.

5) Él es celoso por Su nombre, pero Él no es nada incapaz, es la decisión de Él usar esto para revelarse a Si Mismo a aquellos que Él escogió para ser leales a tener fidelidad a Él, o a endurecerles a aquellos quienes Él escogió para hacerles ejemplos de Su juicio.

6) Profesar Su nombre consistentemente es evidencia de fidelidad a Él, mientras profesar un nombre distinto es negar Su nombre, y constituye negarle a Él.

7) No existe alguna lógica a negar Su nombre y preferir en Su lugar alguna Mentira.  Hacer eso significa amar a otra cosa más que a Él.

Y ahora que entiendes todo esto, ¿por qué quisieras nombrarle a Él otro nombre, o por qué aceptarías que cualquier otro le de otro nombre a Él?

 

Sin embargo, acaso dijo Iâjuwshúa` que debíamos volvernos eruditos totales para distinguir entre la Verdad y la Mentira?  Él lo hizo bien simple para nosotros.  Él dijo:

¡Así que cuídense de predicadores de la Mentira, quienes vienen hacia ustedes en mantos de oveja, pero son lobos feroces adentro! [Ishá`Iâjuw 30: 20] Por sus frutos ustedes les reconocerán. ¿Se juntan racimos de uvas de espinas? ¿O higos de abrojos? Así cada buen árbol produce buen fruto, pero el árbol corrupto produce malos frutos. ¡Un buen árbol no puede producir frutas malas, ni un árbol corrupto producir buenos frutos! Cada árbol que no produce buen fruto será cortado y tirado al fuego. ¡Seguramente entonces ustedes les reconocerán por sus frutos!

[MattithIâ´juw 7:15-20]

Por esto, todos reconocerán que ustedes son Mis pupilos, si ustedes mantienen amor afectuoso unos para los otros.

[Iâjuwxânâ´n ("Juan") 13:35]

Él que alega estar en la Luz, pero que odia a su hermano, está en la oscuridad hasta ahora mismo.

[1 Iâjuwxânâ´n ("Juan") 2:9]

Este amor y los frutos de doctrinas correctas se esta siendo manifestada por aquellos que creen en los verdaderos nombres, que creen que Iâjuwshúa` es Iâjuéh.  Esto no sucederá en las asambleas de los que claman esos nombres "casi-correctos" de red de seguridad, especialmente debido a que el autor de la Mentira desea asustar a los Cristianos en búsqueda para que no busquen nada mas para encontrar la Verdad.

Enlace al Menú Intrapágina

Enlace al Principio